(Freddys Stimme) 3 und 4, schließ bloß deine Tür. | Open Subtitles | 3و4 مقفلات إبحث عن أفضل بابك أنتم جميعكم سيكون من المتوقّع عبوركم |
deine Tür ist nicht dick genug, um vorzugeben, dass du nicht da bist. - Was ist los? | Open Subtitles | بابك ليس سميك بما يكفي للإدعاء أنك لست في البيت عندما تكون في البيت |
Hat er spät nachts auch an deine Tür geklopft? | Open Subtitles | جاء يطرق على بابك في وقت متأخر من الليل؟ |
Ich kann Tausend Dinge mit Ihrer Tür machen und in den zwei Sekunden, die Sie benötigen die Tür zu öffnen, werden Sie bemerken dass etwas sich verändert hat. | TED | يمكن أن أغير ألف شيء في بابك و في الثانيتين اللتين تأخذهما لفتح بابك, ستلاحظ أن شيئاً ما قد تغير. |
'Das' serviert uns Getränke, 'das' ist auf dem Anrufbeantworter, ist mitten in der Nacht an deiner Tür. | Open Subtitles | إنه يقدم لنا المشروبات على آلة الرد الآلي على بابك في وسط الليل |
Der Hauswart rief uns an. Man fand Ihre Tür offen vor. | Open Subtitles | لقد إتصل بنا مدير العقار ، فقد وجد بابك مفتوحاً |
ist wie deine Tür weit geöffnet zu lassen. | Open Subtitles | أعني أن وضع هذه الأقفال مثل انك تتركين بابك مفتوح على مصراعيه |
Ich zähle bis zehn. Bist du dann nicht draußen, werde ich deine Tür das ganze Semester lang mit Urin-Ergüssen beglücken. | Open Subtitles | إن لم تخرج بعد العد إلى عشرة سأتبول على عتبة بابك طوال الفصل الدراسي |
Du kannst ganz beruhigt sein, jetzt dürften keine Spinner mehr wegen eines Readings an deine Tür klopfen. | Open Subtitles | فقط استرخي . لن يكون هناك .. مزيد من الاوغاد يقرعون بابك طالبين القراءة تعرف ؟ |
Ich telefoniere schon den ganzen Tag mit der Nationalgarde, damit sie nicht mit Panzern herkommen, deine Tür einschlagen und die Dinger holen. | Open Subtitles | إسمع لقد كانوا على الهاتف مع الحرس الوطني طوال اليوم محاولين إقناع الوحدات أن لا يهدموا بابك الأمامي |
Auf diesem Stuhl sitzen, mit einem Gewehr, und jeden Mann abknallen, der durch deine Tür tritt? | Open Subtitles | هل تجلسين هنا على الكرسي مع سلاحك لقتل أي شخص يمر عبر بابك ؟ |
Dann haben sie das vor deine Tür gehängt. | Open Subtitles | بالمناسبة,انهم اتوا البارحة و وضعوا هذا على بابك |
Geht mit Ralphy rauf. Öffnet die Tür erst, wenn ich es sage. | Open Subtitles | اذهبى الى اعلى مع رالفى واغلقى بابك ولا تفتحيه حتى اقول لك |
Ich hoffe, ich klopfe an die Tür, und du bist nicht mehr da. | Open Subtitles | لأنى أعتقد ربما إنى قد أقرع بابك و لن أجدك حينها |
Sonst würden die Bullen Ihnen jetzt die Tür eintreten. | Open Subtitles | لو لم تكن تريد لكانت الشرطة تحطم بابك الأن |
Wenn diese Neuigkeiten in der Poststelle landen, könnte morgen mein Namensschild an deiner Tür hängen. | Open Subtitles | إذا انتشرت الأنباء إلى غرفة البريد... فيمكن أن أحظى بلوحة... على بابك في الغد |
Ich weiß echt nicht, warum die Männer nicht Schlange stehen an deiner Tür. | Open Subtitles | لا اعرف لماذا لا يستطفون امام بابك ماذا كان ذالك؟ |
Ich steh vor deiner Tür, so wild und wütend wie eine Hornisse. | Open Subtitles | وسأدقّ على بابك وسأكون مُشتاط غضبًا كالدبّور |
Sie haben also gegen 22.15 Uhr Ihre Tür verschlossen? | Open Subtitles | بعد أن أغلقت بابك, لم ترى أى شخص آخر حتى أنا ما قد خبطت على بابك هذا الصباح؟ |
Was sehen Sie, wenn Sie vor Ihre Haustür gehen? | Open Subtitles | ما الذي تراه عندما تخرج من بابك ؟ |
Bin sicher, wenn Kollegen aus den anderen Abteilungen davon erfahren, werden sie an Eure Tür klopfen. | Open Subtitles | يصبحون مسئولون عن سماع الوكالات بهذه المسألة سيقرعون بابك |
Sie liefern einen vollen Warenkorb aus über 4.000 Artikeln innerhalb von 30 Minuten direkt an die Haustür. | TED | فهم يقومون بتوصيل سلة كاملة من المنتجات من بين 4,000 رقم تعريفي للمنتج إلى عتبة بابك في خلال 30 دقيقة. |
216 Schritte von deiner Straßenecke zu deiner Haustür. | Open Subtitles | 216خطوة في شارعك تصل بها إلى بابك الأمامي |