Ich stieg aus dem Bett und legte den Hörer wieder auf die Gabel. Eine Sekunde danach klingelte es. | TED | قمت من على السرير بسرعة، وضعت الهاتف على المُستقبل ورن بعدها بثانية. |
Wenn eine Entdeckung gemacht wird, wird diese sofort eine Sekunde später im Kommandozentrum gesehen. | TED | لو اكتشف أى شىء, يُلاحظ فوراً وبعدها بثانية, يُلاحظه مركز القيادة. |
Ich gäbe den Oscar für eine Sekunde mehr Leben her. | Open Subtitles | أتمنى أن أحظى بثانية واحدة في الحياة مقابل الأوسكار |
- Du spinnst, Apollo. Hengst, bei unserem letzten Kampf hast du mich um eine Sekunde geschlagen. | Open Subtitles | . عندما هزمتنى أخر مرة غلبتنى بثانية واحدة |
- Stallion, im letzten Kampf hast du mich um eine Sekunde geschlagen. | Open Subtitles | -عندما ربحت المباراة الاخيرة ربحت بثانية واحدة ضربتنى فى ثانية واحدة. |
Es ist nur eine Sekunde asynchron, bezogen auf die richtige Zeit. | Open Subtitles | إنه مخفي بثانية واحدة مزامنة مع الزمن الحقيقي لكن ماذا يخفي ؟ |
Sie wird nicht eine Sekunde zu früh kommen. | Open Subtitles | هى حتى لاتستطيع القدوم قبل معادها بثانية واحدة |
7 Tage, Horus, 7 Stundengläser. Keine Sekunde länger. | Open Subtitles | سبعة أيّام, "هورس", سبعة هورجياسيز، ليس أكثر بثانية |
Wenn ich genau bis zu diesem Augenblick gelebt hätte... und keine Sekunde mehr,... das wäre perfekt gewesen. | Open Subtitles | لو أنني عشتُ فقط حتّى تلك اللحظة ...وليس أكثر من ذلك بثانية ...لكان ذلك هو الكمال |
Ein Supercomputer kann eine Billiarde mathematische Operationen pro Sekunde ausführen. | Open Subtitles | الكمبيوترات العملاقة يمكنها عمل تريليون من المعادلات الرياضية بثانية واحدة . |
Die Daten von einer Kreditkarte runterziehen, dauert ungefähr eine Sekunde. | Open Subtitles | يمكنك نسخ بيانات بطاقة إئتمانية بثانية |
Wenn ich es geschafft hätte, mich ein wenig schneller zu bewegen, eine Sekunde früher zu reagieren... | Open Subtitles | لو استطعت إيجاد طريقة للتحرك بشكل أسرع قليلاً، التصرف بثانية أقرب... |
Sean Archer entschärfte die Bombe nur eine Sekunde vor der Explosion. | Open Subtitles | شون أرتشر) إستطاع أن يبطل مفعول القنبلة) قبل إنفجارها بثانية واحدة |
Sean Archer entschärfte die Bombe,... nur eine Sekunde vor der Explosion. | Open Subtitles | شون أرتشر) إستطاع أن يبطل مفعول القنبلة) قبل إنفجارها بثانية واحدة |
Warte eine Sekunde. | Open Subtitles | إمسكْ بثانية واحدة. |
Keine Sekunde länger, ehe er seiner Unsterblichkeit beraubt wird. | Open Subtitles | ليس أكثر بثانية واحده |
Bis morgen um 12 wird nicht ausgecheckt und wir schenken denen keine einzige Sekunde. | Open Subtitles | ولن نبكر حتى بثانية واحدة |
Gebt mir nur eine Sekunde um... | Open Subtitles | فقط هل لي بثانية |
Nicht eine Sekunde länger. | Open Subtitles | . لن أسمح بثانية اخرى |
Und Sie sind dann eine Sekunde später tot. | Open Subtitles | وستكون ميتا بعدها بثانية |