| Schau, wenn du mich gut behandelst, bleib ich vielleicht bei dir. | Open Subtitles | انظري ، لو أنّكِ عاملتني بطريقة صحيحة ربما سأبقى بجوارك |
| Na, klingelt's bei dir? | Open Subtitles | اللعنه فرانك.كنت فى الزنزانه بجوارك.. سجنت لتهريب الحشيش |
| Und du, Harry, der du deine Familie nie kanntest, du siehst sie an deiner Seite. | Open Subtitles | وأنت يا هاري، يا من لم تعرف عائلتك أبداً .. ترى عائلتك تقف بجوارك |
| Wenn sie neben Ihnen stünden, würd' ich's nicht sagen. Ich habe Familie. | Open Subtitles | لو كانوا واقفين بجوارك ما قلت لك لديّ عائلة ايها المشير |
| Und bis ich begreife, was das bedeutet,... ..sollte ich nicht in deiner Nähe sein. | Open Subtitles | و حتى أكتشف ماذا يعنى هذا لا يجب أن أظل بجوارك |
| Ich wollte dir nur sagen, ich wohne gleich nebenan, okay? | Open Subtitles | جودي، أردت فقط ان اقول لك اننى أسكن بجوارك ، صحيح؟ |
| Du sollst nur wissen, dass mein jungenhaftes Äußeres notwendig... aber störend ist, weil ich wusste, was ich für dich empfinden würde. | Open Subtitles | أريد إعلامك أن اتخاذ شكل إنسان بهذا العمر رغم ضرورته.. لم يكن سهلاً لأني عرفت كيف سيكون شعوري بجوارك |
| Das ist ein billiger Trick, damit ich mit dir ins Bett gehe. | Open Subtitles | وأعتقد أن هذه خدعة رخيصة لكي أستلقي على السرير بجوارك |
| Dem man vertrauen kann, der immer für dich da ist. | Open Subtitles | شخص يمكن أن تأتمنه وتعلم أنه سيكون بجوارك دائماً |
| Um unsere Tochter bei dir zu haben, wenn du diesen Mann verfolgst. | Open Subtitles | أن تأخذ إبنتنا بجوارك أثناء مطاردتك لذلك الرجل |
| Außer, wenn du ihn bei dir im Bett hast. | Open Subtitles | لكي يكون بجوارك إن أردت إرضاعه |
| Na ja, wegen der Art, wie sie bei dir bleibt. | Open Subtitles | ألم تلاحظ كيف هيَ بجوارك دائماً؟ |
| Ich werd genau hier bei dir sein. Bis du bereit bist, wegzugehen. | Open Subtitles | ساكون بجوارك حتى تكوني مستعدة للذهاب |
| Und du, Harry, der du deine Familie nie kanntest, du siehst sie an deiner Seite. | Open Subtitles | وأنت يا هاري، يا من لم تعرف عائلتك أبداً ترى عائلتك تقف بجوارك |
| Ich habe mich entschieden, an deiner Seite zu sein, in diesem Leben und in dem, das danach folgt. | Open Subtitles | لقد اخترت أن أسير بجوارك في هذه الحياة والحياة التي تتبعها |
| Bei allem, was los ist, brauchst du ihn an deiner Seite. | Open Subtitles | وبحدوث كل هذا الآن، سوف تحتاجه بجوارك |
| Im Augenblick rede ich gerade mit dem Herrn neben Ihnen. | Open Subtitles | أنا أتحدث إلى السيد المحترم الجالس بجوارك. |
| Im Augenblick rede ich gerade mit dem Herrn neben Ihnen. | Open Subtitles | أنا أتحدث إلى السيد المحترم الجالس بجوارك. |
| Alles klar? Und ich verspreche dir, dass ich solange in deiner Nähe sein werde, wie du willst. | Open Subtitles | وأنا أعدك بقدر ماتحتاجني أن أكون بجوارك, سأكون بجوارك |
| Dean, ich ertrage es nicht mal, in deiner Nähe zu sein. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أكون بجوارك الآن حتى يا دين |
| Wie wirkt sich ein Gangster nebenan auf die Grundstückspreise aus? | Open Subtitles | ماذا حدث لقيم الممتلكات أن يكون بجوارك رجل عصابات ؟ |
| Der Flug mit dir hat richtig Spaß gemacht, Chris. | Open Subtitles | أنا حقا أستعتمت بالجلوس بجوارك في الطائرة , كريس |
| Ich konnte es physisch nicht ertragen. Es stimmt, ich war nicht für dich da. | Open Subtitles | انا لم اكون بجوارك صحيح لم أكون هناك لأجلك |