Wie zum Teufel glaubst du, habe ich die letzten 100 Jahren überlebt? | Open Subtitles | كيف تعتقد أنّني نجوت من المئة سنةً الفارطة بحقّ الجحيم ؟ |
Sag mir, falls unser Heim es nicht wert ist, was zum Teufel ist es dann? | Open Subtitles | إذا كنت لا تعتقد أن منازلنا لا تستحق هذا إذا إخبرني من يستحق بحقّ الجحيم |
- Was zum Teufel machen Sie denn? | Open Subtitles | الوكيل فولي، بحقّ الجحيم ما هل تعتقد بأنّك تعمل؟ |
Sag ihr: "zur Hölle damit, mach früh zu, lebe gefährlich." | Open Subtitles | أخبريها بحقّ الجحيم أغلقى مبكرا، عيشى بشكل خطير |
Woher zur Hölle willst du das wissen? | Open Subtitles | هذه هي اللحظة التي يفتحون فيها الخطوط كيف تعرف هذا بحقّ الجحيم ؟ |
Wenn es kein Mensch ist, was zum Teufel ist es dann? | Open Subtitles | هو أليس الرجل؟ بحقّ الجحيم ما أليس كذلك؟ |
- Was zum Teufel machen Sie? | Open Subtitles | جون دوجيت. بحقّ الجحيم ما هل تعمل؟ أعذرني؟ |
Was zum Teufel ist hier los? | Open Subtitles | أخبرتني ذلك. ذلك الذي قلت. بحقّ الجحيم ما هل إستمرار بهنا؟ |
Roy, was zum Teufel? Ich komm mir vor wie 'ne Tussi. | Open Subtitles | روي هيا مالذي يحدث بحقّ الجحيم اشعر أني امرأة |
Was zum Teufel machen Sie bei so einem Wetter da draußen? | Open Subtitles | بحقّ الجحيم ما ذا تفعل؟ خارجا في هذا الطقس؟ |
Warum zum Teufel hast du mein Versteck geplündert? | Open Subtitles | ما الذي تفعله بحقّ الجحيم بأخذك لخبيئتي؟ |
Wo, zum Teufel, wollen Sie hin, Mister? | Open Subtitles | بحقّ الجحيم أينّ تظنّ بأنّك ذاهب، سيّدي؟ |
Ich arbeite für die verdammte Regierung. Ich erwarte, dass Sie mir sagen, was zum Teufel hier los ist! | Open Subtitles | أنا أعملُ لدى الحكومة اللعينة، لذا أتوقّعُ أن تُطلعوني عمّا يجري هنا بحقّ الجحيم |
Wie zum Teufel konnte das vor unserer Nase passieren? | Open Subtitles | كيفَ حدثَ ذلكَ بحقّ الجحيم أمامَ عيوننا؟ |
Bitte sagt mir, was zur Hölle, hier vorgeht? | Open Subtitles | تفضّل أحدكم وأخبرني ما الذي يجري هنا بحقّ الجحيم ؟ |
- Du hast Zeit. Du wirst genau da sitzen, während ich rausfinde, was zur Hölle los ist. | Open Subtitles | ستجلس هُنا حتّى أكتشف ماذا يجري بحقّ الجحيم. |
Wie zur Hölle sollen wir das jetzt machen mit dem FBI über uns? | Open Subtitles | كيف سنقضي عليهم بحقّ الجحيم وورائنا المباحث الفيدراليّة؟ |
Was zur Hölle hast du dir dabei gedacht, uns nichts davon zu erzählen, dass unsere Eltern hier sein werden? | Open Subtitles | بحقّ الجحيم ما الذي كنت تظنه لم تخبرنا بأن أهلنا الملعونين سيكونون هنا؟ |
Was war denn hier los? | Open Subtitles | بحقّ الجحيم ما هل هذا؟ بحقّ الجحيم ما هل الإستمرار؟ |
Was machst du für einen Scheiß? | Open Subtitles | ما الّذي تفعلهُ بحقّ الجحيم ؟ |
Woher, zum Henker, weißt du das alles? | Open Subtitles | كيف تعرفُ كلّ هذا بحقّ الجحيم ؟ |
Was machen Sie da, Verdammte Scheiße? | Open Subtitles | ما خطبك بحقّ الجحيم ؟ |
Gut, mein Hip Hop nervt dich, aber was soll das? | Open Subtitles | حسناً، حسن، لا تحب الهيب هوبُ، لكن بحقّ الجحيم ما هذا؟ |
Apropos, was ist eigentlich mit deiner Prostata? | Open Subtitles | بمناسبة الحديث عن هذا ماذا حدث معك بحقّ الجحيم مع البروستاتا؟ |
Keine Ahnung, was es war, aber es kam da raus. Sahen Sie es nicht? Nur aus den Augenwinkeln. | Open Subtitles | آي لا يعرف بحقّ الجحيم ما هو لكنّه نزل خارج هناك. |
verdammt noch mal, was machen wir hier? | Open Subtitles | ماذا نفعل بحقّ الجحيم يا رجل؟ |