Wir reden ein anderes Mal darüber. Tut mir leid. Das wollte ich nicht. | Open Subtitles | دعينا فقط التحدث بشأنه بوقتٍ آخر ، أعتذر لأني تحدثتُ بشأن هذا |
Nein, ich habe nicht vergessen, aber darüber will ich mit dir reden. | Open Subtitles | لا , لم أنسى لكن هذا ما كنتُ أود التحدث بشأنه |
Weil wir mit ihm über einen Wagen, der abgefackelt wurde, reden wollen. | Open Subtitles | 'لإن ما أردنا التحدث إليه بشأنه هو السيارة التي تعرضت للتفجير |
- Also, Ethan Hunt... über was möchten Sie mit mir sprechen? | Open Subtitles | حسنا ايثان هانت ما الذي تريد ان تحدثني بشأنه ؟ |
Ich hoffe, dir fällt eine bessere Antwort ein, wenn jemand fragen sollte, worüber wir gesprochen haben. | Open Subtitles | أوراق للإتلاف لكنّني آمل أن تخترعَ حجّةً مناسبة حين يسألك الجميع عمّا كنّا نتحدّث بشأنه |
darüber denke ich selbst immer nach, und ich bin mir nicht ganz sicher. | TED | وهذا أمر أفكر فيه شخصيا بشكل كبير، لكنني لست متأكدا بشأنه. |
Für mich dreht sich die Welt in Richtung einer Zukunft, die wir nicht wirklich wollen wenn wir tief in uns darüber nachdenken. | TED | بالنسبة لي, العالم يتجه نحو مستقبل لا نريده عندما نفكر حقا وبعمق بشأنه. |
Nichts Wichtiges, aber es ist besser, mit dir darüber zu sprechen. | Open Subtitles | انه ليس بالأمر الهام ولكنى اعتقد انه من الأفضل ان اتحدث اليك بشأنه |
Ist ja alles schön und gut aber was machen wir mit ihm? | Open Subtitles | هذا كله جميل جداً , لكن ماذا سنفعل بشأنه ؟ |
Ist ja alles schön und gut, aber was machen wir mit ihm? | Open Subtitles | هذا كله جميل جداً , لكن ماذا سنفعل بشأنه ؟ |
Ich wollte nicht mit ihm reden. Letztlich erzählte ich ihm unterwegs von Sasori. | Open Subtitles | لم يكن لديّ ما أتحدث معه بشأنه لذلك أخذت أتحدّث عن سيدة العقرب |
Was wissen Sie über das Wesen, wenn seine DNA entschlüsselt ist? | Open Subtitles | كم يمكنك أن تُخبرنا بشأنه عن طريق فكّ شفرته الوراثيّة؟ |
Ich habe eine Menge Fragen über ihn, und Sie haben die Antworten. | Open Subtitles | ، لديّ الكثير من الأسئلة بشأنه . لربما تملكين أنتي الإجابة |
Wenn es also etwas gibt, worüber du reden willst, dann kannst du zu mir kommen. | Open Subtitles | لذلك إذا كان أي شيء تريد التحدث بشأنه أقصد أي شيء يمكنك المجيء عندي |
Das Akasha-Feld ergreift Besitz von ihm. | Open Subtitles | المجال بداء بتهديد دماغه وهذا الأمر الوحيد المحق هنري بشأنه |
Glaubt mir doch, wir müssen uns wegen ihm keine Sorgen machen. | Open Subtitles | انظري ، ثقي بي لا داعي للقلق بشأنه بعد الآن |
Ich muss was mit dir besprechen, wenn ich zu Hause bin. | Open Subtitles | هناك شيء يجب أن أتحدث معك بشأنه عندما أعود للمنزل |
Wir müssen uns nicht um ihn sorgen, weder gesundheitlich noch sonst wie. | Open Subtitles | لا شئ يدعونا للقلق بشأنه سواء جسمانيا أو أى شئ آخر |
Ausser, sie hat einen, von dem ich nichts weiss. | Open Subtitles | إلا إن كان لديها زوج آخر وأنا لا أعلم بشأنه |
deswegen mache ich mir Sorgen - sie ist psychisch labil. | Open Subtitles | انظر, هذا ما أنا قلقة بشأنه أظن أنها غير متزنة |
Das macht mir gerade Sorgen. Ich hoffe, er hat sich geändert. | Open Subtitles | أرئيت , هذا ما أنا قلقة بشأنه أملت أن يتغير |
Die Kinderjedoch spürten sofort, dass etwas an ihm anders war... | Open Subtitles | الأطفال، مع ذلك، شعروا فى التوّ أن هناك شيئاً غير اعتيادى بشأنه |