Hier kommt noch ein starker Schlag. | TED | فقط ، واعتقد انه لا بأس بضربة كبيرة أخرى. |
Aber wenn dieser schlecht ausgeführt wird, wird er ihn mit einem letzten Schlag gegen dich richten. | Open Subtitles | لكن إذا تمت بشكل ضعيف سيقوم بقتلك بضربة واحده |
Ein Karpfen dürfte schon tot sein, falls sie ihn mit einem Schlag getötet hat. | Open Subtitles | إحدى الأسماك لا بد أنها ميتة الأن إذا قُتلت بضربة واحدة |
Nach diesem Schlag direkt ins Loch, ging er mit uns essen und kaufte mir mein erstes Bier. | Open Subtitles | بعد ان ظن انه تمكن من إدخال الكرة بالحفرة بضربة واحدة لقد أخذنا للعشاء بالخارج لقد اشترى لي جعتي الأولى |
Sie ist nicht kräftig genug, um es mit einem Stich zu durchtrennen. | Open Subtitles | ليس لدى أبيجيل القوة الكافية لقطع الحبل الفقري لوارن بضربة واحدة |
Die Mädchen in Grasse wurden erschlagen, ihr Haar wurde abgeschnitten, keins wurde missbraucht. | Open Subtitles | فتيات جراس قُتِلنَ بضربة واحدة فى مؤخرة رءوسهن شَعرهم قُصَّ بعناية ولم تغتصب واحدة منهن |
Halt dich zurück. Versuch nicht, ihn mit einem Schlag k.o. Zu schlagen. | Open Subtitles | لا تضيع ضرباتك هبائاً لا تحاول أخذه بضربة واحدة |
Er muss nur alle vier Löcher einen Schlag aufholen, und er gewinnt! | Open Subtitles | كــل ما عليه أن يفعل هو الرجوع بضربة كـل أربعة حفـر و سيفوز |
Ich könnte dir mit einem Schlag meiner Stirn gegen deine Brust dein Brustbein brechen. | Open Subtitles | يمكنني تكسير عضمك القص بضربة واحدة بجبيني في صدرك |
Man sollte nichts trinken, wenn man grade nen Schlag auf den Kopf bekommen hat. | Open Subtitles | ليس من الذكاء أن تخرجي إلي العمل وأنتِ مازلت ِ مصابة بضربة علي رأسك |
Mr. Moscovitch starb entweder durch einen schweren Schlag auf den Schädel mit einem stumpfen Werkzeug, oder durch einen Sturz aus erheblicher Höhe. | Open Subtitles | نتائجنا تظهر ان السيد ماسكوفيتش مات بضربة حادة في الجمجمة بأداة حادة أو جراء السقوط من ارتفاع عال |
Fällen Sie diesen Baum mit einem Schlag. | Open Subtitles | أود قطع هذه الشجرة بضربة واحدة. هذه الشجرة؟ |
Er wurde nicht erschossen, sondern mit einem einzigen Schlag mit einem stumpfen Gegenstand erschlagen, der dann wie von Zauberhand verschwand, zusammen mit dem Mörder. | Open Subtitles | لم يطلق عليه لقد قتل بضربة واحدة بالجزء الخلفي من أداة حادة والتي اختفت بطريقة سحرية مع القاتل |
Der Schlag direkt ins Loch hat dir viel bedeutet und ich hab es verdorben. | Open Subtitles | ذلك اليوم الذي سددت فيه نقطة بالحفرة بضربة واحدة كان يعني الكثير لك و انا شوهته |
Es ging nicht um einen bedeutungslosen Schlag ins Loch... es ging um uns. | Open Subtitles | و لم يكن بشأن نقطة من دون معنى بالحفرة بضربة واحدة كان بشأننا |
Meine Mutter ist Künstlerin, als Kind sah ich oft, wie sie Dinge mit einem Pinselstrich zum Leben erweckte. In einem Moment war da weiße Fläche, reine Möglichkeit. | TED | أمي فنانة، وكطفلة كنت دوما أشاهدها تأتي بالأشياء إلى الحياة بضربة من فرشاتها. للحظة كان كل شيء أبيضا تام النقاء. |
Ortolan schneidet man mit einem schnellen Messerschnitt entzwei. | Open Subtitles | عليكِ أن تقطعي الأرطلان إلى قطعتين بضربة سكين سريعة |
Die Mädchen in Grasse wurden erschlagen, ihr Haar wurde abgeschnitten, keins wurde missbraucht. | Open Subtitles | فتيات جراس قُتِلنَ بضربة واحدة فى مؤخرة رءوسهن شَعرهم قُصَّ بعناية ولم تغتصب واحدة منهن |
Es gibt immer noch ein paar Goliats, die wir vorher erschlagen müssen. | Open Subtitles | مازال أمامنا بعض العمالقة بدأنا بضربة قوية |