Es ist mir auch egal, denn du liest genauso gut wie er. | Open Subtitles | بصراحة بعيدة المدى! , إنني لا أهتم لأنك بارعة في القراءة بقدره |
Die meisten Menschen mit soviel Geld, wie er, beauftragen | Open Subtitles | معظم الناس ممن يملكون أموالا بقدره |
Die offensichtlich genauso verrückt geworden ist wie er. Also gute Gene, was? | Open Subtitles | والتي تتسم بقدره من الجنون، يا له من طبعٍ متوارث! |
Meine Nachfahren sollen an sein Schicksal gebunden sein, denn ich will nicht wagen, dass dem Ring etwas zustösst. | Open Subtitles | كل الذين سيجيئون من سلالتي سوف يحصرون بقدره و لهذا لن أخاطر بأي أذى للخاتم |
Alle Nachfahren gleichen Blutes sollen an sein Schicksal gebunden sein, denn ich will nicht wagen, dass dem Ring etwas zustößt. | Open Subtitles | كل الذين سيأتون من سلالتي سوف يحصرون بقدره و لهذا لن أخاطر بأي أذى للخاتم |
Du müsstest so verrückt wie er sein, zu glauben, dass er aufgehört hat. | Open Subtitles | ستكون مجنونًا بقدره إن خلتَه توقف. |
Nein, nicht so ein großer Betrüger wie er. | Open Subtitles | لا،لا، ليس بقدره هو |
Sie ist nicht so schlimm wie er. | Open Subtitles | إنها ليست سيئة بقدره |
Ich würde dich gern kennen. Dich lieben, so wie er es tut. | Open Subtitles | أريد أن أعرفك وأحبك بقدره |
Du bist genauso schlimm wie er. | Open Subtitles | ـ أجل ـ أنتِ سيئة بقدره |
Du bist so verrückt wie er. | Open Subtitles | أنت مجنونة بقدره |
Jeder einzelne ist so verrückt wie er. | Open Subtitles | كلّ منهم مجنون بقدره |
Du bist so schlecht, wie er es ist. | Open Subtitles | أنتِ سيئة بقدره |
Dadurch bin ich ziemlich sicher genauso schlimm wie er. | Open Subtitles | -أوقن أن هذا يجعلني سيئًا بقدره . |
Du bist nicht an sein Schicksal gebunden. | Open Subtitles | أنت لست محكوما بقدره |
Du bist nicht an sein Schicksal gebunden. | Open Subtitles | أنت لست محكوما بقدره |