ويكيبيديا

    "بقية اليوم" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • den Rest des Tages
        
    • den Tag
        
    • restlichen Tag
        
    • ganzen Tag
        
    Wenn es Ihnen nichts ausmacht, nehme ich mir den Rest des Tages frei. Open Subtitles ولكن إن كنتِ لا تمانعين ، أعتقد أنني سآخذ بقية اليوم أجازة
    Danke, Cathy. Sie können den Rest des Tages frei nehmen. Open Subtitles شكرا لك، كاثي في الحقيقة، خذي بقية اليوم منه.
    Ich nehme mir den Rest des Tages frei... mache Weihnachtseinkäufe und lenke mich ein bißchen ab. Open Subtitles نعم جولى سأخذ بقية اليوم. أه سأنهى تسوق الكريسماس.
    die er immer griffbereit hält, damit er durch den Tag gehen kann und sich sicher und beschützt fühlt. Open Subtitles ويقوم بتحويلها إلى أسلحة بحيث تكون مفيدة بهكذا يمكنه تمضية بقية اليوم يشعر بالطمأنينة والأمان
    Den restlichen Tag lang, habe ich Pfandhäuser in Queens gesucht, bis ich ihn gefunden hatte. Open Subtitles امضيت بقية اليوم ازور متاجر الرهن في كوينز حتى عثرت عليها
    Wenn dein Fund dem Boss gefällt, bekommst du den Rest des Tages frei. Open Subtitles وإذا أعجب المأمور ما وجدته تأخذ بقية اليوم راحة
    Vielleicht könnt ihr den Rest des Tages ja doch noch spielen. Open Subtitles هناك احتمال أن تقضوا بقية اليوم في اللعب
    Und deshalb nimmst du dir den Rest des Tages frei. Um traurig zu sein. Open Subtitles لذلك أريد منك أن تأخذي بقية اليوم كإجازة لكي تكوني حزينة
    Verliere wahrscheinlich den Rest des Tages, indem ich anderen Leuten beim Arbeiten zusehe. Open Subtitles ربما سأهدر بقية اليوم بمراقبة أشخاص آخرون يعملون
    Wollen Sie sich wirklich nicht für den Rest des Tages freinehmen? Open Subtitles أأنت متأكد أنك لا تريد أن تمضي بقية اليوم بلا عمل ؟
    Ich habe jeden Morgen zwei davon eingeworfen... und war für den Rest des Tages krachend gut drauf. Open Subtitles و اصبح نشيطة كالالعاب النارية بقية اليوم وهل هي آمنة؟
    Wenn es in Ordnung ist, würde ich mir den Rest des Tages freinehmen. Open Subtitles إن أذنتَ بذلك، أودّ أن آخذ بقية اليوم إجازة.
    Vielleicht sollten Sie auch den Rest des Tages freinehmen. Open Subtitles ربما عليكَ أن تأخذ بقية اليوم عطلة أيضاً
    Ich dachte, du würdest den Rest des Tages frei nehmen. Open Subtitles متأكدة ؟ فكرت أنك تريدين أخذ بقية اليوم راحة
    Er gibt dir den Rest des Tages frei? Open Subtitles بقية اليوم إجازة لأنني تمكنت من سحق أحدهم هل أعطاكِ بقية اليوم إجازة؟
    Wieso nimmst du dir nicht den Rest des Tages frei und siehst dir nicht mal die Mummenschanz-Retrospektive an, von der ich dir erzählt habe. Open Subtitles لما لا تأخذين بقية اليوم إجازة وتذهبين لرؤية ماكنت أخبركِ به ؟
    Sie haben, sagen wir... den Rest des Tages, darüber nachzudenken. Open Subtitles فعقدنا لاغي سيكون أمامك لنقل بقية اليوم للتفكير فيما قلت
    Vernünftiger wäre es, den Tag hier zu verbringen - mit Lady Boynton. Open Subtitles الحل الأنجع أن ألزم بقية اليوم مع السيدة بوينتون
    Ich würde dir sagen, dass du den Tag frei nehmen und dich entspannen sollst, aber es klingt, als wärst du schon auf dem richtigen Weg. Open Subtitles كنت أود أن أقول لكِ بأن تأخذي بقية اليوم كراحة، ولكن يبدو أنكِ فعلتِ ذلك
    Ihr alle, ich nehme mir heute frei und verbringe den Tag mit meinen Freunden. Open Subtitles انتبهوا جميعاً، سآخذ بقية اليوم إجازة حتى أتسكع مع أصدقائي
    Das ist mein Job. Ich gebe dir den restlichen Tag frei. Geh nach Hause. Open Subtitles فأنا أمنحكِ بقية اليوم إجازة عودي إلى بيتك
    Jetzt riech ich den ganzen Tag nach... Open Subtitles الآن لا بد لي من قضاء بقية اليوم رائحة مثل...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد