Ich, Fry, der Bont den zähflüssigen trank... der Ungo den Feuchten trank... der Zorn den Abgestandenen schluckte... der Hudge den Betauten schIürfte... der sich eine Suppe aus Throm dem KIumpigen schmecken ließ... schwöre hiermit feierlich, den planeten ehrenvoII und... intrigant zu regieren. | Open Subtitles | أنا، "فراي"، من شربت "بونت" الدبق، الذي شرب "أونغو" الرطب، الذي التهم "زورن" الراكد، |
Fry muss sterben, damit Bont leben kann. | Open Subtitles | لا بد من موت "فراي" كي يحيا "بونت". |
Von Joel Schumacher, Kamera: Jan de Bont. | Open Subtitles | (فيلم بطولة (شامشر) من إخراج (جان دي بونت |
Der Bahnsteig nach Pont de Neuilly. | Open Subtitles | مترو كونكوردِ. رصيف بونت دي نييولي. |
Paris. Heute. Pont Neuf. | Open Subtitles | الخامسة ونصف مساءً، باريس اليوم ، (بونت نوف). |
Er fährt nach Süden, über die Pont du Carrousel. | Open Subtitles | لابد وأنه في سيارة إنه يذهب جنوباً (بإتجاه (بونت دو كاروسيل |
Ein Mensch, der für mich Türen geöffnet hat, war mein Kinderarzt am A.I. DuPont Institut in Wilmington in Delaware. | TED | وكان احدى الأشخاص الذين فتحوا لي أبوابا طبيبي في طفولتي في معهد أ.ي.دو بونت في ويلمنجتون-ديلاوير |
Das ist Imperator Bont! | Open Subtitles | الإمبراطور "بونت"! |
Grüß den Pont Neuf von mir, oder wie ich ihn gerne nenne, mein Ort der Inspiration... | Open Subtitles | سلمي على جسر "بونت نيف" من أجلي. أو كما أحب أن أدعوها، نقطةُ إلهامي... |
Es gibt einen Ort in Paris namens Pont des Arts. | Open Subtitles | ثمّة مكان في باريس "بونت ديس آرتس" |
In der schottischen Kirche auf Pont Street werden Altkleider gesammelt. | Open Subtitles | (آنا)، هناك نداءات في الكنيسة (الأسكتلندية) فيشارع(بونت)للملابسالقديمة. |
AT T, DuPont, US Steel und 20 anderen US-Firmen. | Open Subtitles | وشركة (ديو بونت) للصلب و20 شركة أمريكية أخرى |
Es gibt nur IBM und ITT und ATT... und DuPont, Dow, Union Carbide und Exxon. | Open Subtitles | يوجد فقط"آي بي أم"و"آي تي تي"... "تي إي آند تي" وشركة (ديو بونت) للصلب... |