Bess, du weißt doch, wo man seine Männer finden kann, oder? | Open Subtitles | بيس , تعلمين أين يكمن رجاله , أليس كذلك؟ |
Je schlechter es lhnen geht, desto... schädlicher sind Sie für Bess. | Open Subtitles | كلّما إزدادت حالتك سوء "كلّما أصبحت شخص مؤذٍ لـ "بيس |
Bess ist die Einzige, um die wir uns wirklich Sorgen machen. | Open Subtitles | أكثر من نحن شغوفين بامرها حقا هي بيس أنت تعلم لقد فحصنا المنازل في الطريق، والملاجيء |
Und Sie können bestätigen, dass dies Mr. Harrington Pace ist? | Open Subtitles | -أيمكنكِ التأكيد أن هذا السيد "هارنغتن بيس"؟ |
Er wollte zu Mr. Pace, da habe ich ihn ins Waffenzimmer geführt, wie immer. | Open Subtitles | قال أنه يريد مقابلة السيد "بيس"، لذا أدخلته إلى غرفة الأسلحة -هذا ما أفعله مع الزوار |
Léonard, Eugène. 33 Bis, Rue Amédée Cousin. | Open Subtitles | ليونارد اوغين 33 بيس رو اميدي كوزن. |
Dann sah ich zu Bess und ich erkannte, dass die Straße zur Rache eine dunkle und einsame ist, von der man nie runterkommt. | Open Subtitles | بعدها رأيت بيس وعلمت طريق الانتقام مظلم وملئ بالوحده والذي لن تخرج منه ابدا |
Und sie half mir, ein kleines Mädchen großzuziehen, als wäre Bess ihr eigenes Kind. | Open Subtitles | وساعدتني في تربية ابنتي الصغيره كما لو كانت بيس ابنتها |
Nicht Bess. Sie ist deine Tochter... Wie oft muss ich das sagen? | Open Subtitles | ليس بيس , انها ابنتك كم من المرات علي قول هذا ؟ |
Ihr beide habt Garth hier umstellt, und dann, als Bess hereingelaufen kam, um zu sehen, woher der Wirbel kommt,... hast du sie getötet. | Open Subtitles | انتما الاثنان جعلتما جارث في مأزق بعدها عندما جائت بيس لترى مالذي يحدث هنا |
Wie würdet Ihr Euch der guten Queen Bess nähern, wenn Ihr etwas von ihr wolltet. | Open Subtitles | كيف سيكون لديك اقترب جيد الملكة بيس إذا كنت أريد شيئا من وظيفتها. |
Rufen Sie die R. P. der Kundin an... dann soll Bess die Polizisten im Einsatz ans Telefon holen. | Open Subtitles | اتصلي بالشخص المسؤول عن منزلهم و ابحثي عن بيس و اطلبي منها الاتصال بالضباط المكلفين |
Also schloss ich die Augen, holte Atem und die erste Melodie, die mir in den Sinn kam und hervorbrach, war "Summertime" aus "Porgy and Bess". | TED | وهكذا أغلقت عيني ، أخذت نفسا والشيء الأول الذي خرج كان "وقت الصيف" ،لبورغي و بيس |
Es ist wohl nicht übertrieben... zu sagen, dass du, Bess, diese Liebe stets zeigtest, diese Pflicht stets lebtest. | Open Subtitles | إذا لم يكن من غير الملائم "أن أقول أنّك يا "بيس قد أظهرتِ هذا الحب والإلتزام في حياتك |
Liebe Bess, ich kenne Dich nun sechs Jahre... und kann wohl sagen, keine andere... habe ein so grosses Herz wie Du. | Open Subtitles | "عزيزتي "بيس عرفتك من ست سنوات بالتأكيد أستطيع أن أقول |
Bess McNeill... jahrelang batest du um Liebe. | Open Subtitles | [صوت رخيم] بيس مكنيل" لعدة سنوات صلّيتِ من أجل الحب" |
- Harrington Pace. Erschossen mit einem seiner eigenen Revolver. | Open Subtitles | "هارنغتن بيس" في نزل الصيادين أطلقت عليه النار بواسطة سلاحه |
Ich war hier drinnen mit Mr. Pace, als jemand an der Tür klopfte. | Open Subtitles | لقد كنت هنا مع السيد "بيس" حين تم سماع طرق الباب |
Ich möchte Sie bezüglich des Mordes an Mr. Harrington Pace befragen sowie bezüglich des Verschwindens der Haushälterin Mrs. Middleton. | Open Subtitles | أريدك استجوابك بشأن جريمة قتل خالك السيد "هارنغتن بيس"، واختفاء مدبرة المنزل السيدة "ميدلتون" |
Ja, es gibt immer einen Weg rein, Bis. | Open Subtitles | دائماً ما يكون هناك طريقه لإختراق "أي بوابه "بيس |
Ich hatte einen Laptop im Peace Corps und auf dem Bildschirm waren all diese schwarzen Pixel. | TED | كان لدي حاسوب محمول في بيس كوربس، والشاشة فيها الكثير من البيكسلات الميتة. |
Mein erstes Konzert war Rob Base und DJ E-Z Rock. | Open Subtitles | أول حفلة لي كانت لـ بوب بيس و دي جي إيزيفا |
Oh, mein Gott, das muss ein Hosenlatz sein, oder? | Open Subtitles | يا إلهي , لابد بأن يكون ذلك (كود بيس),صحيح؟ |