Ist das für einen speziellen Herrn, oder suchst du ganz allgemein? | Open Subtitles | هل هذا لسيد معين أم هل تبحثين عن ذلك عموماً؟ |
Wenn du deine rote Winterjacke suchst, die habe ich der Seherin gegeben. | Open Subtitles | إذا كنت تبحثين عن المعطف الأحمر الشتوي ، لقد أعطيته للعرّافة |
Wenn Sie Crocodile Mick suchen, er ist auf einen Walkabout gegangen. | Open Subtitles | إن كنتِ تبحثين عن ميك التمساح فقد ذهب في جولة |
Die Antworten, nach denen Sie suchen, sind da, wo ich Sie fand. | Open Subtitles | كلّ ما كنتِ تبحثين عنه مِن إجابات، موجودٌ حيث عثرتُ عليكِ. |
Du wolltest wohl ein Glas Wasser, oder du hast mich gesucht. | Open Subtitles | لابد أنكِ كنت ترغبين بكوب من الماء، أو تبحثين عنّي |
Was willst du denn hier? | Open Subtitles | إن كنت تبحثين عن قوس قزح فأنت تعرفين أن بعض الأمطار ستهطل ذات دقيقة تكونين ممتلئة سعادة |
Stellt dir vor, du wärst ein Außerirdischer... auf der Suche nach einem neuen Ort, um dort zu leben. | Open Subtitles | تخيلى انك جنس من الكائنات الفضائية حسنا؟ وانت تبحثين عن مكان جديد لتعيشى فية |
Aber wenn du nach einer Gemeinsamkeit zwischen uns suchst, ist es vielleicht das: | Open Subtitles | ولكن إن كنتِ تبحثين عن قاسم مشترك بيننا، فقد يكون ذلك هو |
Nach deiner Schicht suchst du mich und gibst mir meinen Anteil. | Open Subtitles | و بعد إنتهاء مناوبتك مباشرة تبحثين عني و تعطيني نصيبي |
Wenn du nach jemandem suchst, der dich beruhigt, der dir sagt, dass du nur durcheinander bist und nicht klar denken kannst. | Open Subtitles | إنْ كنتِ تبحثين عن أحدِ يهديء من روعكِ بالكلام و يقول لكِ إنّكِ منزعجة و لا تفكرين بالطريقة الصحيحة |
Wenn du dich nicht rauswagst, findest du nie, was du suchst. | Open Subtitles | إن استمررتِ بالإنطواء على نفسك فلن تجدين ما تبحثين عنه |
- Ich auch. Besonders, wenn dein Subjekt nicht das hat, wonach du suchst. | Open Subtitles | أنا أيضاً، خصوصاً عندما يكون الشخص لا يعرف ما الذي تبحثين عنه |
Aber wenn Sie nur etwas Kosmetisches suchen, kann ich einen plastischen Chirurgen empfehlen. | Open Subtitles | ولكنك لو كنتِ تبحثين عن شيءتجميليفحسب، يمكنني أن أرشح لك جراح تجميل. |
Wenn Sie ein neues Haus suchen, ich habe drei gemütliche Einheiten zur Verfügung. | Open Subtitles | إن كنتي تبحثين عن منزل جديد , لدي ثلاث وحدات مريحة متوفرة |
Oder suchen Sie nach Blutspritzern, von daher, als Sie Ihren Ex-Mann ermordeten? | Open Subtitles | ام تبحثين عن نثرات الدم من جراء قتلك لزوجك السابق ؟ |
Das sind nur fünf Tage und Sie suchen im Leichenschauhaus. | Open Subtitles | وقد مر بعدها خمسة أيام وأنتِ تبحثين عنه فى المشرحة |
..können Sie mir nicht sagen, wonach Sie in dem Mädchen gesucht haben? | Open Subtitles | ألا تستطيعين أن تخبريني مالذي كنت تبحثين عنه؟ |
Hast du gefunden, was du gesucht hast? | Open Subtitles | هل وجدتِ ما كنتِ تبحثين عنه؟ نعم، بالفعل |
Wenn du ein eigenes Buch willst - es gibt welche in der Bibliothek. | Open Subtitles | .. إن كنتِ تبحثين عن كُتب دراسية ستجدين بعضها في المكتبة |
Auf der Suche nach dem übelsten aller Kele, mir | Open Subtitles | تبحثين عن قليلي الحظ في المنطقة ، ولقد وجدتيني |
Die Antworten, nach denen jeder von euch sucht, sind auf diesem Gelände. | Open Subtitles | الأجوبة التي تبحثين عنها ستجدينها في هذه الأراضي |