Es macht mich fertig, dass wir nicht darüber reden können also rede mit mir. | Open Subtitles | يقتلني أنك لا تكلمني في هذا الأمر، إذن تحدث إلي |
Egal was, aber rede mit mir. | Open Subtitles | أيا كان ما في بالك تحدث إلي و حسب |
- Jeremy, rede mit mir. Was tust du? | Open Subtitles | تحدث إلي يا جيريمي ماذا تفعل يا صاحبي ؟ |
Sprich mit mir, Großer. | Open Subtitles | تحدث إلي أيها الرجل الضخم |
Sprich mit mir, Freund. | Open Subtitles | تحدث إلي يا صديقي |
Sprich mit mir, Mann! | Open Subtitles | تحدث إلي , يا رجل |
Sag doch etwas. | Open Subtitles | تحدث إلي. |
rede mit mir, um mich in Stimmung zu bringen. | Open Subtitles | تحدث إلي لتدخلني في الجو |
Winston, bitte, komm schon. rede mit mir. Ich... | Open Subtitles | وينستون ، أرجوك تحدث إلي |
rede mit mir. | Open Subtitles | وقف، ووقف. تحدث إلي. |
rede mit mir, wo bist du? | Open Subtitles | تحدث إلي أين أنت؟ |
Komm, rede mit mir. Das Abendessen? | Open Subtitles | هيا تحدث إلي عن العشاء؟ |
rede mit mir. Was weißt du? | Open Subtitles | تحدث إلي, ماذا لديك ؟ |
Bitte. Charles, rede mit mir. | Open Subtitles | رجاءاً تشارلز تحدث إلي |
Sprich mit mir. Sprich mit mir. | Open Subtitles | تحدث إلي، تحدث إلي |
Mr. White, Sprich mit mir. | Open Subtitles | سيد وايت، تحدث إلي |
Baby? Sprich mit mir. | Open Subtitles | تحدث إلي يا عزيزي؟ |
Ok, Schatz, Sprich mit mir. | Open Subtitles | حسناً يا عزيزي, تحدث إلي. |
Komm nach oben. Sprich mit mir. | Open Subtitles | تعال للأعلى تحدث إلي |
Sprich mit mir, Bruder. | Open Subtitles | تحدث إلي يا أخي. |
Sag doch etwas. | Open Subtitles | تحدث إلي. |