ويكيبيديا

    "ترسلي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • schicken
        
    • Schick
        
    • schickst
        
    Sie müssen ein Memo an Mr. Kinsey schicken und diese Planänderung erklären. Open Subtitles أريدكِ أن ترسلي مذكرة للسيد كينسي وتشرحين فيها اسباب تغير الخطط
    Ich habe daran gedacht. Du solltest meinen Eltern einen Wagen zum Flughafen schicken. Open Subtitles تذكرت ذلك، وكان عليك أن ترسلي ليموزين للمطار من أجل والداي
    schicken Sie bitte Champagner und Erdbeeren zu mir! Open Subtitles هل من الممكن ان ترسلي لي شامبانيا و فراوله؟
    OK, Schick den Feed an die Royal Air Force. Vielleicht können sie die Drohne abfangen. Open Subtitles حسناً، أريدكِ أن ترسلي البث إلى سلاح الجو الملكي، فربّما يمكنهم إعتراض الطائرة الأخيرة.
    Schick ihr deinen Scheck. Open Subtitles يمكن ان ترسلي نقودك اذا أردت انا متأكد انها سوف تقبلها
    Schlimm genug, dass du deinen Freund schickst, aber jetzt die Unsinns-Bagel! Open Subtitles يكفي سوءاً أن ترسلي صديقك و الآن الخبز القذر
    So viele, dass nicht mal du jedem von ihnen eine Schlange schicken könntest. Open Subtitles حتى هذه الأفاعي غير كافية، إذا ترسلي أفعى لكلّ واحد.
    schicken Sie alles, was mit der Atombombe zu tun hat, an den NSA-Server. Open Subtitles اريدك ان ترسلي كل بياناتنا حول القنبلة للرئاسة
    schicken Sie die bitte per Eilpost. Diese Leute brauchen Hilfe. Open Subtitles هل يمكنك أن ترسلي هذا الرسائل الأولوية في الواقع خلال اليوم لأن هذه الأشخاص تحتاج المساعدة
    schicken Sie uns Unterstützung zum Capital Bowl, Seabolt Nr. 1.123. Open Subtitles ارسال هل يمكك ان ترسلي وحدة داعمة إلى صالة البولينغ الرئيسية
    Was brauchen Sie? Tja, schicken Sie möglichst schnell einen Hubschrauber her. Open Subtitles حسنا افضل ان ترسلي مروحية الى هنا بأسرع ماتستطيعين
    schicken Sie mir nichts, bis Sie mehr Dienstmädchen haben. Open Subtitles لا ترسلي لي أي شئ آخر حتى تحصلي على المزيد من الخادمات.
    Und bis Freitag läuft die Deadline, du solltest also einen Scheck schicken. Open Subtitles و الجمعة هو الموعد النهائي لذا يجب أن ترسلي شيك
    - Schick ihr doch ein paar Brownies. - Iss. Keine blöde Idee. Open Subtitles ــ ربما يجدر بكِ أن ترسلي لها الكعك ــ كُلي
    Ruf nicht an, komm nicht vorbei und Schick keine Fremden mit Elektrowerkzeug in meine Wohnung. Open Subtitles ولا ترسلي رجال أغراب إلى شقتي بأدوات حادة
    ~ Und Schick mir ein Zeichen Deiner Wertschätzung ~ Open Subtitles "آخر أطراف ردائك وأن ترسلي لي عربوناً عن تقديرك"
    Jane, Schick den Leuten keine Fotos von unserem Haus. Open Subtitles جين، لا ترسلي صور بيتنا إلى الناس.
    Ich weiß, was du machst. Ruf ihn nicht an. Schick keine E-Mail. Open Subtitles أعرف ما تفعلين لا تتصلي ولا ترسلي شيئاً
    Schick ihm doch eine Postkarte. Open Subtitles ربما تستطيعي ان ترسلي له بطاقة بريد
    schickst du mir eine Kopie? Open Subtitles هل تصنعي لي معروفاً وبعد أن ترسلي لي نسخة
    Schau, ich muss gehen. Warum schickst du mir bei Gelegenheit nicht eine E-Mail oder eine Postkarte? Open Subtitles انظري , يجب أن أذهب , لمَ لا ترسلي إليّ بريدًا إلكترونيًّا أو بطاقة بريديّة بوقت ما ؟
    Ich will, dass du mir einen Hubschrauber zum Dach schickst. Open Subtitles أريدكِ أن ترسلي مروحيّة إلى السطح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد