Dein Vertrag hat mich ein paar Cent gekostet, und du bist noch hier, nach 20 Jahren. | Open Subtitles | دفعتُ لك سنتين اثنين من عقدك وها أنتِ ما تزالين هنا, |
Ich hatte nur nicht wirklich damit gerechnet, dass du immer noch hier bist, also... | Open Subtitles | كلّا، لم أتوقّع حقًّا أن أجدك ما تزالين هنا وحسب. |
Der einzige Grund, dass du noch hier bist, ist, weil niemand deine Versuche verraten hat, Epperly zu sabotieren. | Open Subtitles | السبب الوحيد في أنكِ لا تزالين هنا هو لأن أحد قد وشى "بمحاولاتكِ التخريبية لدى "إيبيلي |
Schatz, was machst du noch hier? | Open Subtitles | عزيزتي , لماذا لا تزالين هنا ؟ |
Seid Ihr immer noch da? | Open Subtitles | أما تزالين هنا ؟ |
Du kennst die Wahrheit über mich... und bist trotzdem noch hier. | Open Subtitles | أنت تعرفين حقيقتي ولا تزالين هنا |
Lynda, was machst du immer noch hier? | Open Subtitles | ليندا، لماذا لا تزالين هنا ؟ |
- Warum bist du dann noch hier? | Open Subtitles | إذا لماذا لا تزالين هنا ؟ |
Warum bist du immer noch hier? | Open Subtitles | لم لا تزالين هنا ؟ |
Du bist immer noch hier. | Open Subtitles | حسناً، أنتِ لا تزالين هنا. |
Warum bist du dann noch hier? | Open Subtitles | لمَ ما تزالين هنا إذاً؟ |
Du bist noch hier? | Open Subtitles | لا تزالين هنا ؟ |
Aber du bist auch noch hier. | Open Subtitles | \u200fلكنك لا تزالين هنا يا "مينامي" |
Scott, noch hier? | Open Subtitles | -ألا تزالين هنا يا "سكوت"؟ |
Oh, du bist noch hier. | Open Subtitles | أنتِ لا تزالين هنا - ! |
Dachte ich mir, dass Sie noch da sind. | Open Subtitles | توقعت أنّك لا تزالين هنا |
Bist du noch da? | Open Subtitles | ألا تزالين هنا ؟ |