Sie haben ihn gefunden. Sie bringen ihn her. Du mußt aufwachen. | Open Subtitles | لقد وجدوا الرجل , إنهم يحضروه هنا يجب أن تستيقظ |
Sheldon, alles, was Schneewittchen zum aufwachen braucht, ist ein kleiner Kuss. | Open Subtitles | شيلدون,كل ما تحتاجه بياض الثلج لكي تستيقظ هي قبلة صغيرة |
Sie schläft. Geben Sie ihr eine von diesen, wenn sie aufwacht. | Open Subtitles | إنها نائمة الآن ، أعطها واحدة من هذه حين تستيقظ |
Sie wird einen schönen Kater haben, wenn sie aufwacht. | Open Subtitles | بالطبع، ستعاني من صداع كحول شديد عندما تستيقظ |
Ich muss irgendwas sein. Ich werde hier sein, sobald du aufwachst. | Open Subtitles | أريد ان اكُن شيئاً ما سأحضر هنا بمُجرًد أن تستيقظ |
Du weißt ja nicht, wie das ist, jeden Morgen neben einem Menschen aufzuwachen. | Open Subtitles | لا فكرة لديك كم كان مقرفاً أن تستيقظ بجانب بشر كل صباح |
Denn wir haben diese Patientin vor Organversagen bewahrt, aber jetzt könnte sie mit einem Hirnschaden aufwachen. | Open Subtitles | لأننا أنقذنا هذه المريضة من فشل الاعضاء ولكنها الآن قد تستيقظ مع ضرر في المخ |
Und dann seht ihr wie die Menschen an der Ostküste aufwachen, gefolgt von europäischen Flügen, die oben rechts reinkommen. | TED | ثم ستشاهدون الناس جميعا تستيقظ في الشاطىء الشرقي، تليها الرحلات الأوروبية قادمة من الجانب العلوي الأيمن. |
Das erste ist: Jeden Morgen, wenn Sie aufwachen, können Sie sich entscheiden, Ihr Leben positiv zu sehen. | TED | أول شيء في كل صباح عندما تستيقظ يمكنك اختيار أن تعيش يومك بايجابية |
Stellen Sie sich das aufwachen am Morgen vor. | TED | لذا وببساطة، على سبيل المثال، تخيّل نفسك تستيقظ صباحاً. |
eine sehr mächtige Botschaft. Appachan: Ich sehe die Welt täglich aufwachen. | TED | قوية جدًا تقول أباشان : انا اشاهد الناس كل يوم تستيقظ من نومها |
Sie wird einschlafen, und wenn sie aufwacht, wird das Erste,... ..was sie isst, dein Gesicht sein. | Open Subtitles | سوف تذهب فى النوم و عندما تستيقظ سوف يكون وجهك أول شئ تأكله |
Wir lassen sie bewachen und wenn sie aufwacht, soll sie uns sagen, wo sie ihr Baby gelassen hat. | Open Subtitles | سنضع شرطياً بجوار فراش تلك المدمنة و عندما تستيقظ سنجعلها تخبرنا أين تركت الطفل |
Wenn sie aufwacht, wird sie keine Entzugserscheinungen mehr haben. | Open Subtitles | وحين تستيقظ ستكون أعراض الانسحاب قد اختفت |
Ich habe andere Maßnahmen ergriffen aber ich verspreche dir, ich bin da wenn du aufwachst. | Open Subtitles | انا اسفة جدا عزيزي حضرت تدابير اخرى لكن أعدك انني ساكون موجودة عندما تستيقظ |
Es ist Zeit, dass du aufwachst. In deinem Alter arbeitete ich ordentlich... | Open Subtitles | حان الوقت لكى تستيقظ عندما كنت في سنك عملت يوم بيومه... |
Morgen, wenn du aufwachst, setzt du die Reisen durch das Chaapa-ai fort. | Open Subtitles | غدا سوف تستيقظ و تستكمل رحلاتك من خلال بوابة النجوم |
Ich weiß, wie verwirrend das sein muss, an so einem Ort aufzuwachen. | Open Subtitles | أعرف كم يبدو مربكاً أن تستيقظ لتجد نفسك في مكان كهذا. |
No. Momento. Sie wacht auf. Dann sagt sie, wohin sie will. | Open Subtitles | بمجرد أن تستيقظ ستخبرك إلى أين تريد الذهاب |
Ihre Frau lässt Ihnen sagen, dass Ihre Tochter nicht aufgewacht ist. | Open Subtitles | تريد زوجتك بأن أقوم بإخبارك بأنّ ابنتك لم تستيقظ قط |
Hat was Gutes, wenn man vor 11 Uhr wach ist: Frühstück bei McDonald's. | Open Subtitles | هناك جانب مشرق في ان تستيقظ قبل الظهر , انه افطار ماكدونالدز |
Doch wenn diese Kraft erwacht, auch wenn man unvorbereitet ist, muss man sich entscheiden, wie man sie verwenden will. | Open Subtitles | لكن عندما تستيقظ القوّة، يجب عليك أن تختار كيفيّة استخدامها، حتّى وإن لم تكُن جاهزًا لهذا. |
Denn du wachst nicht eines Tages mit 50 auf und wirst ein Perverser. | Open Subtitles | لأنه ليس من الممكن أن تستيقظ ذات صباح وعمرك بالخمسين وتصبح منحرف |
Sie waren lange bewusstlos. sie wachen auf. Hören Sie mich? | Open Subtitles | لقد كنت نائماً منذ مدة طويلة وأنت تستيقظ الآن، هل يمكنك سماعي؟ |
Man kann nicht früh aufstehen, wenn man gar nicht im Bett war. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تستيقظ لتدرس إذا لم تكن قد نمت أصلاً |