- Adrian. Freut mich. Also, was machen Sie hier? | Open Subtitles | ادريان ، تسعدني معرفتك ما الذي جلبك هنا؟ |
Ich würde nicht in einer Million Jahren die Arbeit eines anderen klauen, und es Freut mich, dass Sie es auch so sehen. | Open Subtitles | لن أستعمل أبداً عمل شخص آخر تسعدني موافقتك |
Ich denke leider nicht, dass Sie mir diese Freude schenken wird. | Open Subtitles | إلا أنّها وللأسف لم تسعدني بإتاحة الفرصةِ لذلك |
Fry! Wie schön, dich zu sehen. Ich hab dir doch nichts getan? | Open Subtitles | يا إلهي, تسعدني رؤيتك يا فراي لم أؤذيك, أليس كذلك ؟ |
Ob du es glaubst oder nicht, Ich bin froh dich zu sehen. | Open Subtitles | صدقي او لا تصدقي تسعدني رؤيتكِ |
Ein warmes Apfelbeignet macht mich glücklich, aber es erfüllt mich nicht als Mensch. | Open Subtitles | فطيرةُ التفاح الساخنة تسعدني كذلك لكنّها لا تصنع ذاتي الشخصية |
Es ist schön, Sie wieder zu sehen. Und wir sind untröstlich über diese unglückliche Episode. | Open Subtitles | تسعدني رؤيتك ثانيةً و نحن آسفون جداً جداً لكل ما حدث |
- Hallo, Freut mich sehr. | Open Subtitles | مرحباً، تسعدني مقابلتك يا سيدة "فورمان". |
Total. Freut mich, Sie kennenzulernen. | Open Subtitles | بل أكثر من هذا، تسعدني مقابلتك |
- Hi, Mrs. Mullen. Freut mich. | Open Subtitles | مرحباً سيدة مولن تسعدني مقابلتك |
Immer eine Freude Sie zu sehen. | Open Subtitles | رؤيتك انتي دائما تسعدني |
Miss Dunham, Nina Sharp. - Es ist mir eine Freude, Sie zu treffen. | Open Subtitles | الآنسة (دونام)، (نينا شارب)، تسعدني مقابلتك. |
Es ist immer eine Freude, sie zu sehen. | Open Subtitles | تسعدني دائما رؤيتها |
Schön, dich zu sehen. Ein Sonnenstrahl an einem dunklen Tag. | Open Subtitles | تسعدني رؤيتكما، أنتما شعاع شمس في يوم مظلم |
Hey Dancer, Schön dich zu sehen. Wie bist Du so schnell hier her gekommen? | Open Subtitles | مرحبا دانسر، تسعدني رؤيتك كيف فعلت ذلك سريعاً؟ |
Hey. Guck mal wer da ist. Schön dich zu sehen, Ana-Lucia. | Open Subtitles | انظروا من هنا، تسعدني رؤيتك يا (آنا لوسيا) مرحباً بعودتك |
Ich bin froh, dich zu sehen. Ray, schau mal, wer da ist. | Open Subtitles | تسعدني رؤيتِك راي،أنظر من هنا |
Ich bin froh zu sehen, dass sie es lebend da raus geschafft haben. | Open Subtitles | تسعدني رؤيتك حية |
Ich bin froh zurück nach Japan zu gehen... aber ich bin ein bißchen traurig meine Freunde zurück zu lassen. | Open Subtitles | تسعدني العودة إلى (اليابان)، ولكن أشعر ببعض الحزن لفراق أصدقائي |
Denn er ist so glücklich, dich in seinem Leben zu haben und... ihn glücklich zu sehen, macht mich glücklich. | Open Subtitles | لأنه سعيد بوجودك في حياته ورؤيته سعيداً تسعدني |
Das macht mich glücklich. | Open Subtitles | وهي تسعدني |
Es ist schön, dich endlich persönlich zu sehen. | Open Subtitles | تسعدني أخيراً أن أراك شخصياً وجها لوجه |
Es ist schön, dein Gesicht wieder zu sehen. | Open Subtitles | تسعدني رئية هذا الوجهه مرة آخرى |
Sie lassen es mich wissen. Hi! schön Sie zu sehen. | Open Subtitles | اعلميني إن احتجتِ شيئاً مرحباً، تسعدني رؤيتك |