ويكيبيديا

    "تعرفونه" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ihr wisst
        
    • kennt ihn
        
    • Sie kennen ihn
        
    • wisst ihr
        
    • Ihr kennt
        
    • kennst ihn
        
    • den Sie
        
    • kennen Sie
        
    Vergesst was ihr wisst... oder glaubt zu wissen. Open Subtitles إنسوا كل ما تعرفونه أو ما تعتقدون أنكم تعرفونه.
    Was ihr wisst, bedeutet einen Dreck. Es geht um das, was ihr beweisen könnt. Open Subtitles ما تعرفونه لا يهمّ، بل ما يمكنكم إثباته ..
    Dann kam der Franzose Jaques Mayol -- man kennt ihn als Held aus "The Big Blue" -- und tauchte auf 100 Meter. TED ثم ذلك الفرنسي الصغير، "جاك مايول"، تعرفونه جميعاً، بطل الـفيلم "كران بلو"، قد مرّ من هنا، غطس إلى 100 متر.
    Ich weiß, dass er für euch alle nur ein Rüpel und Schläger ist, aber ihr kennt ihn nicht wie ich. Open Subtitles انظر، أعلم أنكم تظنونه محض متنمر ومتعجرف، لكنكم لا تعرفونه مثلي
    Hier ist Ihr Conférencier für den Abend. Sie kennen ihn aus dem Fernsehen, 'Son of the Beach'. Open Subtitles نقدم لكم مضيفكم لليلة، تعرفونه من تلفزيون ولد الشاطئ
    ... mein erster Gast heute Abend, bekannt aus zahlreichen Top-Streifen wie "Präsident Homeboy" und "Die blasse Oma macht Stress." Oder Sie kennen ihn evtl. von seinem letzten Auftritt in dieser Show, als er versucht hat mein Gesicht aufzuschlitzen. Open Subtitles ضيفي الأول الليلة أو ربما تعرفونه من آخر ظهور له في البرنامج
    Außerdem wisst ihr wahrscheinlich nicht, dass dieser Kerl hier vor euch eine der wichtigsten Inspirationen Open Subtitles وما قد لا تعرفونه أيضاً هو أن هذا الرجل الواقف هنا هو واحد من مصادر الإلهام الرئيسية لكل هذا.
    Ihr kennt es vielleicht als Internet- Belästigung oder-Mobbing. TED ربما تعرفونه بالتحرش الالكترونى أو التنمر الإلكترونى
    Du kennst ihn nicht, aber er hat sie verloren... zweimal. Open Subtitles أنتم لا تعرفونه, لكنه أضاع مفاتيحه مرتين
    Ich muss wissen, was ihr wisst. Open Subtitles لذا، أريد معرفة كل شيء تعرفونه.
    Ich muss wissen, was ihr wisst. Open Subtitles لذا، أريد معرفة كل شيء تعرفونه.
    Beantwortet, was ihr wisst. Open Subtitles فقط اجيبوا على ما تعرفونه
    Ihr kennt ihn alle als den besten Wagenlenker von Rom. Open Subtitles أنتم جميعاً تعرفونه "كأفضل قائد للعجلات الحربية فى "روما
    Ihr kennt ihn alle als den besten Wagenlenker von Rom. Open Subtitles أنتم جميعاً تعرفونه "كأفضل قائد للعجلات الحربية فى "روما
    Ihr kennt ihn vielleicht als den Autor des kleinen Stücks Wer hat Angst vor Virginia Woolf? Open Subtitles قد تعرفونه كمؤلف مسرحية صغيرة تُدعى "هوز أفريد أوف فيرجينيا وولف"؟
    Oder Sie kennen ihn gar nicht. Open Subtitles الزوج أو الابن أو قد لا تعرفونه على الإطلاق
    - Gehen wir. - Sie kennen ihn. Open Subtitles فلنذهب أنتم تعرفونه في الواقع
    - Sie kennen ihn nicht. Open Subtitles -أنتم لا تعرفونه بقدر ما نعرفه
    Alle wissen von meiner Suspendierung, aber etwas wisst ihr nicht: Open Subtitles الجميع يعرف لماذا تم إيقافي ولكن ما لا تعرفونه
    Wenn irgendetwas passiert, wisst ihr sofort Bescheid. Open Subtitles أى شىء يحدث حولكم سوف تعرفونه فى الحال
    Deshalb sucht ihr euch jetzt eine Person aus, die Ihr kennt oder euch bekannt ist, und untersucht, ob sie die Bedingungen für die Heiligsprechung erfüllt. Open Subtitles لهذا، عليكم أن تبحثوا عن شخصاً ما تعرفونه أو معروف، وتحددوا ما إذا كان يملك خصال التي تناسب القدسية.
    Du kennst ihn nur von diesem einen Gespräch, du und deine vertrauenswerten Berater, du sitzt hier und machst deine Pläne, wie du einen Mann besiegen kannst, den du nicht kennst. Open Subtitles عرفتموه من خلال مُحادثة وحيدة، أنتَ ومُستشاريكَ الموثوقين، واجتمعتم لتضعوا خططكم عن كيفيّة هزيمة رجلٍ لا تعرفونه.
    Er steht kurz vor Abschluss des Doktorstudiums und wurde kürzlich mit jemandem gefilmt, den Sie alle kennen. TED و هو الآن على وشك إنهاء شهادة الدكتوراه و قد صُور حديثا مع شخصٍ تعرفونه جميعا
    Die nächste Person kennen Sie alle, also brauche ich sie nicht weiter vorzustellen. Open Subtitles الشخص التالي اعرف انكم تعرفونه جيدا لذا لا داعي للمقدمات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد