| Wenn sie da fertig sind, können sie uns dann mit dem Wassererhitzer helfen? | Open Subtitles | عندما تفرغ منه، أيمكنك مساعدتنا بسخّان الماء؟ |
| Wenn du mit dem Dach fertig bist, kannst du die Regenrinne wieder annageln. | Open Subtitles | عندما تفرغ من ذلك السقف، يمكنكَ أخذ هذا الميزاب وإعادة تثبيته |
| Wenn du mit dem Grabschen fertig bist, gehört das an mein Handgelenk. Alles einsteigen! | Open Subtitles | عندما تفرغ من تحسس أثدائي ضع الأزهار حول معصمي |
| "Eine Frau soll nie ein Bierglas leeren." | Open Subtitles | كانوا يقولون,لا ينبغي على المرأة أن تفرغ كأس البيرة |
| Ach, eine Sache noch. Bitte vergessen Sie nicht, die Mülleimer zu leeren. | Open Subtitles | وهناك أمر آخر رجاءاً لا تنسى ان تفرغ القمامة |
| Ich auch nicht, aber du brauchst einen Systemcheck. - Du hättest deine Batterien nicht so leer werden lassen dürfen. | Open Subtitles | أن نجري فحص للنظام لم يجب أن تترك بطارياتك تفرغ هكذا |
| Nein, Sie haben Kugeln und die Hoffnung, dass ich nicht mehr stehe, wenn Ihre Magazine leer sind. | Open Subtitles | -لا ليس لديك رصاص عندما تفرغ أسلحتكم لن أقف متفرجاً |
| Er tötet, trinkt Blut, macht all die schlimmen Dinge, die ein Vampir tut und wenn er fertig ist, schaltet er sie wieder an. | Open Subtitles | تقتل، تتغذّى وتفعل كلّ الفظائع التي يفعلها مصّاصو الدّماء وحين تفرغ فتعيد مشاعرك من جديد |
| Wenn du damit fertig bist, sollte jemand Feuerholz sammeln gehen. | Open Subtitles | عندما تفرغ من ذلك، أحدنا عليه أن يعثر على حطب. |
| Sie sagen die Insel ist noch nicht mit mir fertig? | Open Subtitles | أتقولين أنّ الجزيرة لم تفرغ منّي؟ |
| - Aber warte, sie ist noch nicht damit fertig, mein Herz zu brechen. | Open Subtitles | -حسنًا -ولكن مهلاً، لم تفرغ بعد من فطر فؤادي |
| Verbrennt es im Kanal, wenn ihr fertig seid. | Open Subtitles | أحرقها بالمجاري عندما تفرغ |
| Es tut mir leid, dir das sagen zu müssen, Desmond, aber die Insel ist noch nicht mit dir fertig. | Open Subtitles | يؤسفني إبلاغك بهذا يا (دزموند) ولكنّ الجزيرة لم تفرغ منك بعد |
| Es stört sie nicht, wenn ich sie bitte ihre Taschen zu leeren? | Open Subtitles | لن ترفض لو طلبت منك أن تفرغ جيوبك؟ |
| Um das Licht der Weisheit zu erkennen... musst du die Schale erst leeren. | Open Subtitles | ...لترَ الحكمة يجب أن تفرغ فنجانك أولاً... |
| Wenn wir machen, was Sie wollen, können Sie Ihren Autoklav leeren. | Open Subtitles | أنت تريد منا أن نفعل ذلك ليتسنى لك الوقت لكى تفرغ (الأوتوكلاف) الخاص بك |
| Sie sagen, dass Sie sind das leeren des Hauses! | Open Subtitles | يقولون بأنك ! تفرغ البيت |
| Wieso leeren Sie auf unserer Toilette? | Open Subtitles | لمـاذا تفرغ سـطلك في مرحاضنا؟ ! |
| Ich bringe die zurück, wenn sie leer ist! | Open Subtitles | سأعيدها حين تفرغ |
| Jetzt werden sie bewohnt, vorher standen sie leer. | Open Subtitles | الآن نستعملها قبل أن تفرغ |
| Mach, bevor die Batterie leer ist. | Open Subtitles | -ابدأ قبل أن تفرغ البطارية - واحد , اثنان ... |