ويكيبيديا

    "تفعلى" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • tun
        
    • machst du
        
    • Tu
        
    • tust du
        
    • machen
        
    • getan
        
    • Sie das
        
    Was immer ich von Ihnen verlange, ich werde Ihnen nicht weh tun. Open Subtitles مهما ما كنت أريد منك ان تفعلى ما كنت سأؤذيكى قط
    Hör auf, auf alle Knöpfe zu schlagen, sonst wirst du das tun. Open Subtitles كفى عن الضغط العنيف على كل الازرار أو ســـ تفعلى هذا
    Ja. Mir machst du auch manchmal Angst. Open Subtitles أنت تفعلى , أنتى تخيفينى أنا أيضا أحيانا
    Ich hab eben deine Mail gelesen. Was machst du hier? Open Subtitles لقد تسلمت بريدكَ الإلكتروني الأخيرِ للتو ماذا تفعلى هنا؟
    - Mal sehen, ob ich ihn damit auf den Kopf treffe. - Tu das nicht! Open Subtitles اننى أتسائل اذا كان بامكانى اجتذابه لا تفعلى ذلك
    Tu das auch. Heute spielen wir Karten. Open Subtitles الأفضل أن تفعلى نفس الشئ لأننا سنلعب الورق هذا المساء
    tust du mir den Gefallen? Open Subtitles رجاءاً لا تهينى اى شخص يتقرب منك لانه بامكانك ذلك فحسب ؟ ايمكنك ان لا تفعلى هذا ؟
    Ganz ruhig, es ist alles in Ordnung. Sie müssen etwas für mich machen. Open Subtitles لا تقلقى كل شيئاً على ما يرام أحتاجك أن تفعلى شيئاً لى
    Sie sollten das besser nicht tun. Open Subtitles لدى شعور بأنه من الأفضل الأ تفعلى ذلك لماذا ؟
    Ich nehme den Wagen, und Sie können tun, was Sie wollen! Open Subtitles سآخذ السيارة ، و يمكنكِ أن تفعلى ما تشائين لماذا تريدين إشعال الموقف ؟
    Denkst du, dass du das tun könntest, Amy? Open Subtitles هل تعتقدين ان بامكانك ان تفعلى هذا , ايمى ؟
    Aber du kannst tun, was du willst. Open Subtitles لكن بالنسبه لك .. يمكنك أن تفعلى ما يسرك
    Du musst was für mich tun. - Ich muss gar nichts. Open Subtitles ليزا , عليك انت تفعلى شئ لى- ليس على ذلك-
    Jetzt machst du deinen Anteil. Du spülst das Geschirr nicht. Open Subtitles الآن يجب ان تفعلى ما عليكى أنتى لا تغسلى الصحون
    Was machst du denn hier, so weit weg von Hongkong? Open Subtitles ماذا تفعلى كنت خارج هونغ كونغ؟
    Nikki, was machst du denn, bist du am Scheissen? Open Subtitles نيكى، ماذا تفعلى هناك؟ تتكلمى مع أخرس
    - Tu es ihm nicht noch einmal an. - Danke, Mr. Kramer. Open Subtitles لا تفعلى هذا به مرتين شكراً, يا سيد كرامر
    Du reitest dich hier in die Scheisse, Kleine. Tu das nicht, Megan! Open Subtitles أنتِ تفسدين الأمر يا آنسة لا تفعلى ذلك يا ميجين
    Hör auf deinen Daddy Süße, und Tu nichts Dummes. Open Subtitles أستمعى لوالدك يا حلوه ولن تفعلى شيئا أحمق
    Was tust du da? Zu viel Schaum schadet den Düsen. Open Subtitles لا يجب أن تفعلى هذا إن هذا سوف يفسد النافورة
    Beim Zaubern muss man etwas so Einfaches und Offensichtliches machen, dass niemand darauf kommt. Open Subtitles الخدعه فى السحر ان تفعلى الشئ ببساطه و وضوح بحيث لن يفكر بها أحد
    Aber Annie, das war doch nur Spaß. Sag mir, dass du es nicht getan hast. Open Subtitles أنتِ لم تفعلى، أرجوكِ أخبرينى أنكِ لم تفعلى
    - Lassen Sie das, Open Subtitles لا تفعلى ذلك يا فتاة فالطبيب "ساندرسـون" يحقنة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد