Ich wünschte es gäbe irgendeinen Hinweis. | Open Subtitles | تمنّيت أن يكون هناك شيئاً عنه في هذا الدليل |
Ich wünschte, du hättest den Mörder besser sehen können. | Open Subtitles | تمنّيت لو كنتِ قد حصلتِ على صورة أقرب لوجهه |
Ich wünschte, du hättest kein Teil davon sein müssen, daß ich das alles einfach beenden könnte, aber das kann ich nicht. | Open Subtitles | تمنّيت ألا تكون جزء من هذا، وأنه يمكن أن أجعل كلّ هذا يتوقّف، لكنّي لا أستطيع. |
Ich hoffte dass er näher kommt... ich weis nicht warum, aber er zog sich zurück. | Open Subtitles | تمنّيت أن يقترب أكثر لا أعلم لماذا لكنّه بدأ بالإنسحاب |
Ich hoffte darauf, dass du gegangen wärest als ich zurückkam. | Open Subtitles | عندما عدت تمنّيت لو أنّ تكون قد إختفيت |
Ich meine, ich hatte es gehofft und ich habe an dich geglaubt. | Open Subtitles | أعني تمنّيت لو كان لدينا وقد كنت واثقة بك |
Wenn du mich lieben würdest, würdest du sie stehlen. | Open Subtitles | أعلم ذلك ، إنما تمنّيت أن تكوني تحبيني بما يكفي لتسرقيه |
Rachel, hast du irgendeine Ahnung, wie oft ich mir gewünscht habe, dass sie diese Nacht nicht losgefahren wären oder einen anderen Weg nach Haus genommen hätten oder irgendetwas von Tausend anderen Dingen. | Open Subtitles | رايتشل)، ألديك أدنى فكرة كم تمنّيت) ألاّ يكونا قد خرجا في تلك اللّيلة أو أنّهما سلكا طريقًا مختلفة أثناء العودة |
Ich wünschte mir, das ich zu ein solchen Schule wie Cornell gegangen wäre. | Open Subtitles | لقد تمنّيت دائماً لو كنت ذهبت إلى جامعة مثل "كورنيل" ولكن .. |
Sie hat über die Vergangenheit gelogen. Ich wünschte nur, ich würde die Wahrheit kennen. | Open Subtitles | كانت تكذب بشأن الماضي تمنّيت فقط معرفة الحقيقة |
Ich wünschte, ich hätte das verdammte Messer nie gesehen. | Open Subtitles | تمنّيت أنني لم أرى شيئاً بالمرّه |
Oh, Gott. Das zweite was ich sagte, Ich wünschte, ich hätte es nicht getan. | Open Subtitles | يإلهي، عندما قلت ذلك، تمنّيت لو لم أفعل |
Ich wünschte, ich wäre auf Entziehungskur. | Open Subtitles | تمنّيت لو كنت في مركز لإعادة التأهيل |
Es war so leicht, sie anzuschauen, aber Ich hoffte, ich würde sie nie wieder sehen. | Open Subtitles | لقدكانتشفافة... لكنّي تمنّيت أن لا أراها مرة أخرى أبداً. |
Ich hoffte du würdest kommen, damit ich dir danken kann. | Open Subtitles | تمنّيت أن تأتي، بحيث أتمكّن من شكرك |
- Na ja, Ich hoffte, jemand würde mein SOS bekommen. | Open Subtitles | -حسناً، لطالما تمنّيت أن يرى أحداً ندائي للمساعدة ولم... |
- Ich hoffte, Sie würden kommen. | Open Subtitles | - تمنّيت لذا بأنّك تجيء. |
Ich hoffte, es würde vorübergehen. | Open Subtitles | تمنّيت أن تمر |
Ich habe so gehofft, Sie wären tot, Sie kettenrauchender Dreckskerl. | Open Subtitles | تمنّيت وصلّيت أنت كنت ميت... أنت تدخين بتواصل إبن الكلبة. |
Ich hatte gehofft, dass wir für dieses zwanghafte Stehlen gemeinsam eine Lösung finden würden, aber Orson scheint nicht fähig oder gewillt, sich unter Kontrolle zu halten. | Open Subtitles | تمنّيت أن تكون السرقة القسرية هذه شيء يمكن أن نحلّه بشكل خاص، لكن يبدو أن (أورسن) عاجز، أو غير راغب، |
Es gab Momente in denen ich mir gewünscht habe zu sterben. | Open Subtitles | -مرّت لحظات تمنّيت فيها الموت |