Ich weiß das du nichts dran ändern kannst, was du bist. Aber du gehörst hier nicht mehr hin. | Open Subtitles | أعلم أنكَ لا يُمكنكَ تغيير ما انتَ عليهِ، و لكنكَ لا تنتمى إلى هنا بعد الان. |
Du siehst aus, als gehörst du auf einen Viehhof. | Open Subtitles | انك تنتمى إلى الحظائر بمظهرك هذا |
Ich glaube, Sie gehören nicht hierher zu den anderen Tieren. | Open Subtitles | أعتقد أنك لا تنتمى الى هنا مع تلك الحيوانات التى هنا |
Wenn Sie entscheiden, dass Sie auf die Rennstrecke gehören, wäre das der selbstloseste Akt der Liebe, den ich je sah. | Open Subtitles | إن قررت ما عليك فعله بالمضمار الذى تنتمى إليه فسيكون أكثر أشكال الحب أنانيه رايته فى حياتى |
Verdammt! Es ist gut, dich wieder da zu sehen, wo du hingehörst, Tom. | Open Subtitles | جميل ان اراك , توم تعود الى حيث تنتمى |
Ich bringe dich zurück nach Ebene 5, wo du hingehörst. | Open Subtitles | سأعيدك إلى المستوى الخامس حيث تنتمى |
" Es sah nicht so aus als ob es in diese Gegend gehörte." | Open Subtitles | و بدت كما و لو أنها لا تنتمى إلى هذه المنطقة |
Ich habe jetzt nicht den Nerv, mit euch zu diskutieren. Fahrt zu euren Familien, wo ihr hingehört. Sie können uns nicht nach Hause schicken wie kleine Jungs. | Open Subtitles | ليس لدىّ الوقت أو الصبر للاختلاف معك اذهب الآن لعائلتك حيث تنتمى |
OK. Jetzt in die Krankenbaracke, wo Sie hingehören. | Open Subtitles | حسنا إذهب إلى المستشفى حيث تنتمى |
Antworte mir. gehörst du unserem Staat? | Open Subtitles | اعطنى ردا مباشر هل تنتمى الى الدولة ؟ |
Du gehörst keinem anderen als dir selbst. | Open Subtitles | انت لا تنتمى إلى أحد لكن لنفسك فقط |
Ein degeneriertes Tier! Du bist ein Mörder, gehörst auf den Stuhl! | Open Subtitles | أنت سفاح و تنتمى إلى الكرسى الكهربائى |
Doch, du gehörst sehr wohl hierher. | Open Subtitles | أجل ,أنت ترى هذا. ولكنك تنتمى إلى هنا. |
Leg die Steine wieder da rüber. Dort gehören sie hin. | Open Subtitles | والآن قم بأخذ هذه الحجاره وضعها معا هناك حيث تنتمى. |
Diese Station und dieses U-Boot, was da draußen parkt, gehören jetzt alle mir. | Open Subtitles | هذه المحطة و تلك الغواصة التي بالخارج كلها تنتمى لي الان |
Bis jetzt gehören alle gefundenen Körperteile zu Joe Sr., keine zum Jr. | Open Subtitles | حتى الان,جميع اجزاء الجثث المستردة تنتمى للوالد جوزيف ولا واحد منها للابن |
Auf dem Fußboden, wo du hingehörst? | Open Subtitles | على الارضيه الى حيث تنتمى |
Ich werde dir sagen, wo du hingehörst. | Open Subtitles | سأخبرك الى أين تنتمى. |
- Wo du hingehörst. | Open Subtitles | -حيث تنتمى |
Ich bin aufgekreuzt, weil Sie mir ein Auto verkauft haben, das einem Psychopathen gehörte! | Open Subtitles | انا ظهر لأنك بعت لي سيارة تنتمى لمريض عقلي |
Ihr Bettwärmer gehörte ihr. | Open Subtitles | التى تنتمى لها المدفئة التى إشتريتها |
Schmeiß sie in den Dreck, wo sie hingehört! | Open Subtitles | أرميها فى الطين فى القذارة حيث تنتمى |
Ich will Sie da haben, wo Sie hingehören, hier bei mir. | Open Subtitles | أريدك أن تكون حيث تنتمى هنا معى |
Wenn ich dich wo sehe, wo du nicht hingehörst, leg ich dich um. | Open Subtitles | من الان اذا رأيتك فى اى مكان لا تنتمى اليه |