Atme, Liebling, Atme doch. | Open Subtitles | هيا، هيا، تنفسي الأن فقط خذي نفساً تنفّسْي، يا عزيزتي، تنفسي |
Atme durch, oder du fällst um. | Open Subtitles | تنفسي , حسناً ؟ تنفسي ستغيبين عن الوعي مرة أخرى |
Entspann dich einfach, Schatz. Atme tief durch und starte neu. | Open Subtitles | اهدأي فحسب يا عزيزتي تنفسي و أعيدي التحميل |
Es wir mir beim atmen helfen. Es kann vielleicht meinen Puls zu beruhigen. | TED | ربما يساعد التكلم تنفسي أو ينظم نبضي الخائف.. ربما.. من يعلم |
Und atmen, zwei, drei, vier. Und entspannen, zwei, drei, vier. | Open Subtitles | و تنفسي ، إثنين ، ثلاثة ، أربعة و إسترخي ، إثنين ، ثلاثة ، أربعة |
Atme, Schatz. Komm schon, wach auf. | Open Subtitles | تنفسي ، عزيزتي هيا ، صغيرتي ، الآن ، استيقظي |
Stell dich der Flamme. Atme ein durch die Nase und aus durch den Mund. | Open Subtitles | تنفسي اللهب أشهقيه من الأنف وأزفريه من الفم |
Öffne dein Geschenk. Ich widme mich deinen Schultern. Okay, Atme einfach, entspann dich, iss dein Hähnchen. | Open Subtitles | افتحي هديتكِ بينما أدلك كتفيكِ حسنًا، تنفسي فحسب، استرخي، تناولي دجاجكِ |
Aber es hat noch einen weiteren, interessanten sekundären Nutzen. Hier. Atme das ein. | Open Subtitles | لكنه أيضاُ له وظيفة ثانية مثيرة هنا ، تنفسي هذا |
Nimm dir Zeit und Atme durch. Vielleicht durch die Nase. | Open Subtitles | خذي بعض الوقت و تنفسي ربما تنفسي من خلال أنفك |
Atme einfach. | Open Subtitles | وتعدين الرب بأنك ستفعلين أي شيء ليبقيهم بأمام تنفسي وحسب |
Nachdem wir den Fall auf der Station besprochen hatten und ich meinen Emotionen freien Lauf gelassen hatte, sagte der Stationsarzt zu mir: "Okay, Atme tief durch, wasch dir das Gesicht, | TED | وبعد نقاش الحالة وبعد محاولة مؤلمة لتجاوز هذا، أتذكر أن مديري، رئيس الأطباء المقيمين قال لي: حسنًا، تنفسي بعمق، واغسلي وجهك، |
bleib ganz still. Atme normal weiter. | Open Subtitles | إبقي ساكنة تماماً و تنفسي بإنتظام |
Bleib ganz still. Atme normal weiter. | Open Subtitles | إبقي ساكنة تماماً و تنفسي بإنتظام |
Ok, atmen. Weiter atmen, weiter atmen. | Open Subtitles | حسناً ، تنفسي استمري بالتنفس ، استمري بالتنفس |
Schon okay. Schon okay. Langsam atmen. | Open Subtitles | لا بأس، الأمر على مّا يُرام، اثبتِ، و تنفسي. |
atmen Sie... | Open Subtitles | تنفسي معي، تنفسي أنتي، مالذي عليّ فعلُه؟ |
Linkes Knie nach oben, atmen und entspannen. | Open Subtitles | ارفعي ركبتك تنفسي واسترخي للتوازن الداخلي |
atmen Sie tief durch. Schon besser. Steigen Sie ein. | Open Subtitles | تنفسي بعمق ولتدخلي الي داخل السيارة |
- Nein. einatmen, ganz ruhig... - Verschwinde, du Flittchen! | Open Subtitles | حسناً ، لا ، لا ، لا تنفسي ، تنفسي قليلاً يا إلهي |
Eleanor hat das an mich delegiert, es ist wichtig. - Durchatmen. | Open Subtitles | اليانور تحتاجني وهذا امر هام عزيزتي تنفسي |
Ich weiß, Sie müssten das melden, aber ich muss Sie bitten, damit zu warten. Doc, ich krieg kaum noch Luft. Ich brauche Sauerstoff. | Open Subtitles | أنا أفقد تنفسي يا طبيب، أعتقد انني بحاجة لبعض التنفس الصناعي |