Atme tief ein, Mann. Wo ist dein Inhalator? | Open Subtitles | تنفّس وحسب يا رجل، لا، أين منشقتك؟ |
Atme jeden Atemzug mit mir, als wäre es dein letzter. | Open Subtitles | تنفّس كلّ نفس معي وكأنّه نفسك الأخير. |
-Atmen! -Ich Atme ja! | Open Subtitles | ـ تنفّس ـ إننى أتنفّسّ بالفعل |
Manchmal kann ich nicht atmen, weil ich keine Luft kriege. | Open Subtitles | أحياناً عِنْدي تنفّس المشكلةِ ' يَجْعلُ أنا لا أَستطيعُ مَسْك نفسُي. |
Erst atmen, dann reden. | Open Subtitles | أوه، يا. تنفّس أولا، تكلّم ثانيا. |
Nicht reden, nur atmen. OK? | Open Subtitles | لا تتكلّم ، لا تتكلّم ، تنفّس فحسب |
Atme mit mir. | Open Subtitles | تحسّس صدري تنفّس معي |
Ist ja gut. Atme! Du musst atmen! | Open Subtitles | تماسك، تماسك، تنفّس، تنفّس |
Atme tief ein, okay? | Open Subtitles | تنفّس بعمق، اتفقنا؟ |
Atme mit mir, okay? | Open Subtitles | تنفّس مثلي، موافق؟ |
Atme, Schatz. | Open Subtitles | رجاءً، تنفّس يا عزيزي |
Atme durch. Sieh dir das an. | Open Subtitles | تنفّس واستمتع بالمنظر. |
Nein. Don Quixote, Atme das Leben tief ein und überlege, wie es gelebt werden sollte. | Open Subtitles | أيها الدون (كيخوتي) تنفّس عميقاً ...من أنفاس الحياة |
Nicht reden, nur atmen. | Open Subtitles | لا تتكلّم ، لا تتكلّم ، تنفّس فحسب |
Und da Sie nicht schwer atmen, nehme ich an, dass Sie nicht Cameron triumphal in die Luft heben. | Open Subtitles | وبما أنّكَ لا تنفّس بصعوبة فأظنّ أنّك لا تحملُ "كامرون" عالياً في انتصار |
Ruhig. Langsam atmen. Schwindel ist normal. | Open Subtitles | رويدًا، تنفّس ببطء، الدوار عرض طبيعيّ. |
atmen Sie tief durch. | Open Subtitles | فقط يتنفّس. تنفّس. |
atmen, Kleiner, atmen. | Open Subtitles | تنفّس يا فتى ، تنفّس |
TPP stimmt nicht mit dem schwerfälligen atmen Ihrs Patienten überein. | Open Subtitles | فمرض(ف.ن.خ.خ.م) لا يتوافق مع تنفّس مريضك بصعوبة |
- Tief durchatmen. | Open Subtitles | تنفّس بعمق |