Sie beleidigen meine Kunden mit Ihrem verhalten. | Open Subtitles | لن أسمح لك أن تهين عملائي بتصرفاتك الفاجرة |
Und die Vereinbarung darf meinen Onkel nicht beleidigen. | Open Subtitles | و شيء آخر: الترتيبات مهما كانت لا يجب أن تهين عمي |
Eine Zofe beleidigt einen Arzt, und das auf offener Straße. | Open Subtitles | بالنسبة إلى وصيفة أن تهين طبيباً في الشارع |
Ich mag es nicht, wenn man meinen besten Freund so beleidigt. | Open Subtitles | لا أقدر لك أن تهين أصدقائي هكذا |
Beleidige die Dame nicht oder ich schlage dir die Zähne ein. | Open Subtitles | لا تهين السيدة. سأكسر لك أسنانك. |
Du beleidigst Seine Majestät und den Kronrat in der Person des Erzbischofs. | Open Subtitles | أنت تهين الملك والمجلس فى شخص اللورد رئيس الأساقفة |
Die Beleidigung richtet sich gegen meine Kleidung, Mr. Brown, an der ich "so sklavisch festhalte". | Open Subtitles | انت تهين ملابسي يا سيد براون الى ما انا خاضعة له بغير ارادة لقد وضعت عند حدي |
Sie beleidigen nicht nur unsere Polizeiarbeit, sondern beleidigen jetzt auch noch einen unserer engagiertesten Officers, den ich je als Partner hatte. | Open Subtitles | بل ها أنت تهين إحدى الضباط الأكثر تفانياً الذين عملتُ شريكاً لهم |
Leute zu beleidigen liegt dir nicht. | Open Subtitles | لا ينبغي عليك أن تهين الآخرين، لأنك لست جيدًا في ذلك |
beleidigen Sie nicht Rabbi Shimon! | Open Subtitles | هذا ليس المكان الذي تهين فيه الحاخام شمعون |
Odegard, wie soll ich ein effizienter Manager sein, wenn Sie meine Intelligenz beleidigen, indem Sie mich anlügen? | Open Subtitles | اودجارد كيف أكون مديرا فعالا؟ اذا كنت تهين ذكائى بالكذب على ؟ |
Murtagh, versuche heute Abend nicht allzu viele Leute zu beleidigen. | Open Subtitles | مورتاه,رجاء حاول أن لا تهين .الكثير من الناس الليلة |
Wenn Sie in diesem Aufzug hier erscheinen,... ..beleidigen Sie nicht nur mich, sondern auch die Integritaet dieses Gerichts. | Open Subtitles | عندما تأتي إلى محكمتي بهذا المظهر ... فأنت لا تهينني فحسب بل تهين أيضاً كرامة هذه المحكمة |
Ihr beleidigt Euch selbst, Königsmörder. | Open Subtitles | أنت تهين نفسك يا ذابح الملك |
Ihr beleidigt Euch selbst, Königsmörder. | Open Subtitles | أنت تهين نفسك يا ذابح الملك |
Während ich die andere beleidigt habe. | Open Subtitles | بينما تهين الفتاة الأخرى |
Mein Vater sagt immer, Beleidige nie den Gastgeber. | Open Subtitles | يقول أبي دائما: "إياك أن تهين ضيفك" |
Beleidige niemanden, der größer ist. | Open Subtitles | يجب ألا تهين إناس أكبر منك |
Du regst mich auf. Du beleidigst meine Intelligenz. | Open Subtitles | أنت تغضبني,و الآن تهين ذكائي هل تعتقد أنني غبي؟ |
Ist das so eine Technik von dir, du weißt schon, wo du die Mädchen beleidigst, damit sie dich nur noch mehr wollen, weil... | Open Subtitles | أهذه مثل تقنية لك تعلم عندما تهين الفتاة حتى تريدك أكثر؟ |
Gotteslästerung in diesem Raum ist eine Beleidigung für Agent Clarkson. | Open Subtitles | عندما تنطق بالكفر في هذه الغرفة، فأنت تهين العميل "كلاركسن". |
Das ist eine Beleidigung! Dafür wirst du büßen! | Open Subtitles | إياك أن تهين أناسى! |