Eine zweite Explosion ist 9 Sekunden nach dem Einschlag zu hören. | Open Subtitles | لقد سمع أنفجار ثانى بعد 9 ثوانى من صدمة الطائرة |
Ich brauchte eine zweite Meinung über den geplanten Landerwerb. | Open Subtitles | أحتاج الى رأى ثانى فى الأراضى المقترح شراءها هناك |
Der erste Instinkt der Erbauer oder sollte ich sagen, der zweite, denn der erste war, ihren Rüssel so tief wie möglich in die Staatskasse zu bohren. | Open Subtitles | اهم اولويات بانيه بل هى ثانى اولوياته، اول اولوياته التدخل فى شئون الغير |
Ich kann bei unserem zweiten Date nicht so drauf sein. | Open Subtitles | لايمكننى أن أكون هذه الفتاة فى ثانى موعد غرامى لى. |
Die zweitgrößte Schleuder, die ich je gesehen habe. | Open Subtitles | هذا هو ثانى أكبر مقلاع أراه فى حياتى |
Aber weißt du, was das Zweitschlimmste daran ist? Dass er mich überhaupt nicht vermisst. | Open Subtitles | لكن هل تعلم ما هو أسوء ثانى جزء ؟ |
Plissken war das zweite Rettungsteam, er sucht die Box und das Mädchen. | Open Subtitles | بليسكن كان ثانى فرق الانقاذ يبحث عن الصندوق والفتاه |
Schon das zweite Mal, dass er durch die Luft flog und ich auf ihn schoss. | Open Subtitles | إنها ثانى مرة أضرب هذا الرجلِ بينما هو طائر فى الهواء |
Ich meine, das ist unsere zweite Chance. | Open Subtitles | اعنى ان هذة ثانى مرة لنا يا ديفيد و لا اتوقع ان |
Das ist das zweite Mal. Ein drittes Mal macht er das nicht mit mir. | Open Subtitles | هذة ثانى مرة يفعلها هذا الوغد و لن يتكرر ذلك مرة ثالثة |
" Es gibt unbestätigte Berichte über eine zweite Explosion am Pentagon, aber ich wiederhole, wir können das nicht bestätigen." | Open Subtitles | كانت هناك تقارير غير مؤكدة تتحدث عن أنفجار ثانى هنا في وزارة الدفاع الأمريكيةِ، نحن لم نتأكد من ذلك، لكن ثانية |
"Wir erlebten eine zweite, nachfolgende Explosion im WTC 2:" " eine zweite Explosion" | Open Subtitles | نحن فقط شهدنا أنفجار ثانى فى البرج الثانى |
Und nun seid ihr die zweite Gruppe in knapp einer Woche, die das tut. | Open Subtitles | و الأن أنتم ثانى مجموعه من المغامرين فى أقل من أسبوع توافق على البحث |
Aber ich bin zu Besuch. Und das ist erst meine zweite Party. | Open Subtitles | ولكنى فى زيارة هذه فقط ثانى حفلة لى. |
Keine Ahnung, Surnow ist bereits der zweite Tote in sechs Monaten. | Open Subtitles | لست متأكدا ، لكن " سارنو " ثانى عالم يموت فى الستة شهور الأخيرة |
Oh ja. Ja. Ähm, den Flur entlang und dann, äh, gleich die zweite Tür links. | Open Subtitles | أسفل الممر ثانى باب على اليسار |
Eigentlich kommt für mich keine zweite Wahl in Frage. | Open Subtitles | و فى الواقع ليس لدى إختيار ثانى |
" Also das ist nicht die erste Explosion, da war die zweite Explosion im selben Gebäude." | Open Subtitles | حسنا... هذا،لا الأول،الإنفجارالأول وكان هناك إنفجار ثانى في نفس البناية |
Du bist der zweite Gast heute Abend. | Open Subtitles | انت ثانى شخص ياتى الى هنا الليله |
Unsere Arbeitsgruppe war krass. Oh, Süße, du bist die beste Freundin meiner Cousine zweiten Grades. | Open Subtitles | حسنا , حبيبتى أنت ثانى أفضل اقربائى |
Wir können uns keinen zweiten Fehler leisten. | Open Subtitles | لا يمكننا تحمل أى خطأ ثانى |
Das ist das zweitgrößte Rechenzentrum der Steuerbehörde an der Westküste. Warum erzählen Sie mir das? | Open Subtitles | انه فقط ثانى اكبر مركز ضريبى للمراجعة فى الساحل الغربى- وانت تقول لى هذا لماذا؟ |
Cats war das Zweitschlimmste, was New York je passiert ist. | Open Subtitles | لان القطط أسوأ ثانى شيءِ حَدثَ لمدينة نيويورك. -إضافةً إلى، عرض القطط مغلق منذ ثلاثة سنوات . |