ويكيبيديا

    "حدث لك" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ist mit dir passiert
        
    • ist passiert
        
    • ist mit Ihnen passiert
        
    • ist mit dir geschehen
        
    • ist los mit dir
        
    • ist dir passiert
        
    • ist mit dir los
        
    • dir passiert ist
        
    • hast du
        
    • Ihnen passiert ist
        
    • ist denn mit dir los
        
    • war los
        
    • ist dir zugestoßen
        
    • passierte
        
    • einem passiert ist
        
    Oh, verdammt, was ist mit dir passiert? - Der Abschleppwagen. Open Subtitles اللعنة، ماذا حدث لك بحق الجحيم ، يا رجل؟
    So sollte die Unterhaltung nicht anfangen. Was ist mit dir passiert? Open Subtitles الآن، هذه الطريقة الوحيدة لنبدأ هذا ماذا حدث لك بحق الجحيم ؟
    Was ist passiert, als du ihnen sagtest, dass ich Regentin werde? Open Subtitles ماذا حدث لك حين أخبرتهم أنّي سأغدو الوصيّة فحسب؟
    - Was ist passiert? Open Subtitles كلا رييتشارد ماذا حدث لك ليلة امس ..
    Also, was ist mit Ihnen passiert, Kriegsheld? Open Subtitles اذن ماذا حدث لك يا بطل الحروب ؟
    Meister, was ist mit dir geschehen? Open Subtitles سيدى ما الذى حدث لك ؟
    Jean-Claude, was zum Teufel ist los mit dir? Open Subtitles جون كلود، ما الذي حدث لك بحق الجحيم؟
    Was ist mit dir passiert, dass du dich immer so bedroht fühlst? Open Subtitles ماذا حدث لك وجعلك تشعرين بالتهديد طيلة الوقت؟
    Du hast solche Leute früher "Lemminge" genannt. Was ist mit dir passiert? Open Subtitles كنت تصف من يتصرفون هكذا بالخراف، ماذا حدث لك ؟
    Komm. Suchen wir die anderen. - Was ist mit dir passiert? Open Subtitles هيا ، لنبحث عن الآخرين - ماذا حدث لك ؟
    Was ist mit dir passiert, Hal? Open Subtitles ماذا حدث لك هالى؟ لقد تغير شيء ما
    Was ist mit dir passiert? Open Subtitles ماذا حدث لك؟ ماذا حدث لك يا عزيزتي؟
    Verdammt, Kleiner, was ist mit dir passiert? Open Subtitles اللعنة أيها الفتى مالذي حدث لك ؟
    Was ist mit Ihnen los? Was ist passiert? Komm, komm. Open Subtitles ماذا حدث لك ، دعيني اساعدك اركبي
    Was ist passiert? Open Subtitles ماللذي حدث لك ؟
    Was ist passiert? Open Subtitles ما الذي حدث لك بحق الجحيم؟
    Was, um Himmels willen, ist mit Ihnen passiert? Open Subtitles ما الذي حدث لك بحق كل المراحم؟
    Hallo, Süßer. Was ist mit dir geschehen? Open Subtitles مرحبا حبيبي ماذا حدث لك
    - Was ist dir passiert? Open Subtitles - ماذا حدث لك - كسرت عند الهبوط.
    Na, was ist mit dir los, Junge? Du siehst ja furchtbar aus. Open Subtitles ما الذى حدث لك ، يافتى تبدو كشخص بشع
    Ich fühlte mich schlecht nach dem, was mit dir passiert ist. Open Subtitles دائمًا أشعر بالذنب بأخذ مكانك عندما رأيت ما حدث لك.
    hast du jemals etwas erlebt, das noch schlimmer war als das? Open Subtitles مالذي حدث لك في حياتك وكان أسوء من ذلك ؟
    Sie leiden, weil Sie nicht verstehen was Ihnen passiert ist. Open Subtitles إنّكَ تعاني من الكثير لأنّك لا تستطيع فهم ما حدث لك
    Was ist denn mit dir los? Du gehst zum "Puder-Raum" und dann bist du verschwunden. Open Subtitles ماذا حدث لك ، أنتِ ذهبتي إلى غرفة الزينة تلك كانت آخر مره رأيتك فيها
    Ich habe auf Sie gewartet, Hogan. Was war los? Open Subtitles كنت في انتظارك يا هوجان ماذا حدث لك ؟
    Meister, was ist dir zugestoßen? Open Subtitles سيدى ما الذى حدث لك ؟
    Erinnern Sie sich an irgend etwas, das auf Ihrer letzten Mission passierte? Open Subtitles هل لديك أى ذكريات عما حدث لك فى أخر رحلة ؟
    Ist das nicht außergewöhnlich? Man kann sich nicht daran erinnern, was mit einem passiert ist, als man jünger war als zwei oder drei. Das sind großartige Neuigkeiten für Psychoanalytiker. Denn ansonsten wären sie ihren Job los. TED أليس هذا مذهلا؟ لا يمكنك التذكر ما حدث لك في وقت ما قبل سن الثانية أو الثالثة. وهو شيء رائع بالنسبة للمحللين النفسيين. وإلا سيصبحون بلا عمل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد