Selten wird man so gesehen, wie man wirklich ist. | Open Subtitles | إنه لشخصٌ نادر جداً الذي يعرف كُنية حقيقته |
Verbring etwas Zeit mit ihm. Finde raus, wie er wirklich ist. | Open Subtitles | أنتِ بالكاد تعرفينه، إقضي بعض الوقت معه لترين حقيقته تماماً... |
An seinem 35. Geburtstag... beschloss ich Julius Benedict... die Wahrheit über seine Herkunft zu sagen. | Open Subtitles | في عيد ميلاده الخامس والثلاتين قررت أن أخبر جوليوس بينيديكت حقيقته |
Oder wer er ist. Er sagt, er sei Schüler, aber das kann ich auch sagen. | Open Subtitles | أو ما حقيقته ، أعني إنه يقول أنه طالب ولكنني أستطيع أن أقول أنني طالب |
- Du hast ihn auf Dawn aufpassen lassen. - Aber ich habe nie vergessen, was er ist. | Open Subtitles | سمحت له بالإهتمام بداون ولكنني لم أنس حقيقته مطلقاً |
Ich denke einfach er-- er-- er... Ohh. Ich will einfach das die Leute sein wahres Ich sehen. | Open Subtitles | انا فقط اعتقد انه , انه انا فقط اريد الناس ان يروه على حقيقته |
In meinem Bericht wird stehen... dass der Typ hier sein wahres Gesicht gezeigt hat. | Open Subtitles | ولذلكلواطلعأحد على تقريري... سيرون ان هذا الولد الكبير هنا ... ظهر على حقيقته |
Sie verstehen sicherlich meine Überraschung, als ich herausgefunden habe, wer er wirklich war. | Open Subtitles | يمكنكي أن تتفهمي دهشتي عندما اكتشفتُ حقيقته |
Es ist nicht nur, dass ich ihn endlich so sehe, wie er wirklich ist, sondern er sieht mich endlich auch so, wie ich wirklich bin. | Open Subtitles | ليس ذلك السبب الأوحد. أخيراً أراه على حقيقته. أعتقد أنه أيضاً يراني الآن على حقيقتي. |
Wie konntest du mit so einem Vater aufwachsen, ohne zu wissen, wer er wirklich ist? | Open Subtitles | أنى لك أن تنشأي مع والد كهذا دون أن تعرفي حقيقته أبداً؟ |
Du wirst ihn nicht mehr so lieben, wenn du erfährst, was er wirklich ist. | Open Subtitles | -لا تلمسني . لن تقعي في حبه كل هذا عندما تعرفينه على حقيقته. |
Aber wir haben die Scheuklappen abgenommen und sehen die Welt, wie sie wirklich ist. | Open Subtitles | لكننا أزلنا العصابة رأينا العالم على حقيقته |
Dass ihm ein paar Tage hier draußen in der Kälte vergessen lassen, wer er wirklich ist? | Open Subtitles | و إننا بعد بضعة أيام على الجليد سنجعله ينسى ما حقيقته ؟ |
Ein Mann mit seinen Fähigkeiten... Ich will wissen, wer er wirklich ist. | Open Subtitles | رجل في مهاراته، أريد أن أعرف ما هي حقيقته. |
Deshalb siehst du die nackte Wahrheit nicht. | Open Subtitles | ولهذا السبب لا تستطيع رؤية الأمر علي حقيقته |
Danke, Lorrell, für die Wahrheit. | Open Subtitles | اشكرك يا لوريل لقد قلتي الامر علي حقيقته |
Doch für viele begeisterte Anhänger war Quinns simple Rohheit quasi der Klang seiner Wahrheit. | Open Subtitles | لكن من أجل معجبيه المتحمسين بساطة كوين و كونه أشعثاً كان دائما صوت حقيقته |
Sorgen, wer er ist... und du hast es die ganze Zeit gewusst? | Open Subtitles | و قلقاً حول حقيقته... و أنتِ تعلمين بأمره منذ البداية؟ ... |
Jetzt betrachte ich es so, wie es ist und... ihn als das, was er ist. | Open Subtitles | الآن أرى الأمر على طبيعته وأراه على حقيقته |
Die Tatsache, dass er sein wahres Ich in einem verwundbaren Moment zeigte. | Open Subtitles | حقيقة كونه كشف حقيقته لهما بلحظة ضعف |
Er hat sein wahres Gesicht gezeigt. | Open Subtitles | لقد أظهر حقيقته بألوان أخرى نعم، نعم ، نعم |
Ich muss mit der Tatsache leben, dass ich ihn nicht so gesehen habe, wie er wirklich war. | Open Subtitles | يجب أن أتعايش مع حقيقة أني لم ألاحظه على حقيقته. |