ويكيبيديا

    "حينما قلت" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • als ich sagte
        
    • als Sie sagten
        
    Vielleicht habe ich das vorhin nicht richtig erklärt, als ich sagte der Kunde liegt immer falsch. Open Subtitles حسناً, ربما لم أوضح نفسي في وقت أبكر حينما قلت بأن الزبون دائماً على خطأ
    Ich habe nicht gelogen, als ich sagte, ich könne auf dich warten, als ich es sagte. Open Subtitles لم أكن أكذب حينما قلت لك أنني أستطيع انتظارك بالوقت الذي قلت لك ذلك به.
    als ich sagte, ich weiß, wer Sie sind, hab ich das nicht böse gemeint. Open Subtitles حينما قلت أني أعرفك، لم أقصد أيّ إهانة بذلك
    Ich weiß es ist dumm, aber vorhin, als Sie sagten, Ihre... Open Subtitles إنها مخيفة و لكن قبلاً, حينما قلت بأن رئتيك يمكن أن تنفجر
    Meinten Sie das ehrlich, als Sie sagten, ich hätte das Zeug zu einem Jedi? Open Subtitles هل كنت صادقاً حينما قلت أن بداخلي محارب "جيداي"؟
    Also können Sie entweder deswegen schmollen oder Sie können es akzeptieren und allen beweisen, dass ich recht hatte, als ich sagte, dass ich etwas Besonderes in Ihnen sehe. Open Subtitles لذلك إمّا أن تقوّم الدنيا من أجل هذا الأمر أو تتقبل الأمر بصدرٍ رحب وتثبت للجميع بأنّني كنت محقاً حينما قلت بأنّني أرى فيك شيئاً مميزاً
    - als ich sagte, kümmere dich darum, meinte ich... Open Subtitles حينما قلت "خذ بزمام الأمور" قصدتُ التخويف و التهديد
    Nicht genau das, was ich meinte, als ich sagte "bring dein Leben auf die Reihe". Open Subtitles لم أكن أقصد ما تفعله الآن حينما قلت "خذ زمام أمور حياتك"
    als ich sagte, kümmere dich darum? Open Subtitles "حينما قلت لكَ : "خذ بزمام الأمور
    Wie Sie ein Kongresskomitee angelogen haben, als Sie sagten, Elias Harper handelte allein? Open Subtitles كذبك على لجنة الكونغراس حينما قلت أن (إلياس هاربر) يتصرف وحده؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد