ويكيبيديا

    "خارج عن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • außer
        
    • Außergewöhnliches
        
    • nicht unter
        
    • außerhalb
        
    Es wäre unmoralisch, diese jungen Leute einem Klimasystem zu überlassen, das außer Kontrolle gerät. TED سيكون من غير الأخلاقي ترك هؤلاء الشباب بنظام مناخي خارج عن نطاق السيطرة.
    Ihr Bruder ist völlig außer Kontrolle! Es wird nach meiner Weise gemacht! Open Subtitles .إن أخاك خارج عن السيطرة كليا ً سأدير الأمور على طريقتي
    Funktioniert er nicht, bin ich außer Stande, ihn zu reparieren. Open Subtitles لو لم يعمل ان الامر سيكون خارج عن قدرتى لتصليحه
    Immer dann, wenn jemand etwas Außergewöhnliches tut, müssen Sie ihm sagen, was für durchgeknallte Dinge in seinem Kopf vorgehen. Open Subtitles وهل هذه إجابة جيدة ووافية لك؟ عندما يقوم أي منا بعمل خارج عن المألوف
    Und als es passiert ist, waren Sie da irgendwie verwirrt und hatten sich nicht unter Kontrolle? Open Subtitles عندما حدث هذا، كيف شعرت؟ مشتت؟ خارج عن السيطرة؟
    Es ist erschreckend zu sehen, wie viel außerhalb der eigenen Kontrolle liegt. Open Subtitles أمر مخيف التفكير في أن هناك الكثير خارج عن نطاق سيطرة الإنسان
    Es gibt einen anderen Teil in Ihnen, Frank, der außer Kontrolle ist. Open Subtitles هناك جزء آخر منك ، يا فرانك ... خارج عن السيطرة
    Wir sind doch nur hier, weil dieses Ding außer Kontrolle geraten ist. Open Subtitles أعني دعنا نواجه الأمر سبب وجودنا هنا أن الأمر خارج عن السيطرة
    Das wird schnell außer Kontrolle geraten. Open Subtitles أدميرال , سيتسبب ذلك بتصادم خارج عن السيطرة
    Dein Bruder ist außer Kontrolle geraten. Ich bestimme, was geschieht. Open Subtitles .إن أخاك خارج عن السيطرة كليا ً سأدير الأمور على طريقتي
    - Sie waren außer Kontrolle. Open Subtitles كنت خارج عن السيطرة كنت تأخذ جرعات المورفين
    Ihr Blindengehör ist außer Kontrolle. Open Subtitles يا رفيق ، سمع الرجل الأعمى خارج عن السيطرة
    Ob es die Krankheit des Alkoholismus ist... oder außer Kontrolle geratende Wut oder eine Sexsucht... oder Dinge zu stehlen, die man nicht braucht. Open Subtitles .. سواء كان مرضا ً أو إدمان كحول أوغضب خارج عن السيطرة .. أو إدمان جنس أو سرقة أشياء لست بحاجة لها
    Das könnte sehr schnell außer Kontrolle geraten. Open Subtitles نَحسُّ هذا يُمْكِنُ أَنْ نُصبحَ خارج عن السيطرة صوم حقيقي.
    Dein Verhalten ist leider außer Kontrolle. Open Subtitles أقول أنك مجنون، أقول أن سلوكك خارج عن السيطرة
    Er sollte gerade ein Überwachungsmodul bekommen, da geriet er außer Kontrolle. Open Subtitles كان يجب ان يكون مزودا بجهاز تعقب عندما يكون خارج عن السيطرة
    Wenn Sie mir eine Waffe an den Kopf halten würden, müsste ich sagen, dass dieses Büro völlig außer Kontrolle geraten ist. Open Subtitles حسناً, اذا صوُبت مسدس علي رأسي يجب علي أن أقول, أن هذا المكتب خارج عن السيطرة
    Ging in letzter Zeit etwas seltsames in der Schule vor sich oder haben Sie etwas Außergewöhnliches bemerkt? Open Subtitles هل لاحظت أي شيئٍ غريب أو خارج عن المألوف يحدث مؤخرًا في المدرسة؟
    Sagen Sie mir einfach, wenn Sie etwas Außergewöhnliches bemerken. Open Subtitles - - فقط اخبرني إذا لاحظت اي شيء خارج عن العادة
    Die Ausgänge erfolgten unter dem Namen des Wärters... nichts Außergewöhnliches. Open Subtitles كانت المغادرات بإسم حارس الأمن... لا شيء خارج عن المألوف
    Ich habe mich nicht unter Kontrolle Open Subtitles أنا خارج عن السيطرة
    Das liegt außerhalb deiner Kontrolle, darum wäre dagegen anzukämpfen eine pure Verschwendung deiner Energie. Open Subtitles الأمر خارج عن سيطرتك، لذا فإنّ المقاومة تبديد لطاقتكَ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد