ويكيبيديا

    "خلال أقل من" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • In knapp
        
    • in weniger als
        
    Die Daedalus wird In knapp vier Tagen da sein. Open Subtitles ستكون الديدالوس هناك خلال أقل من أربعة أيام
    In knapp einer Minute sind wir ganz unter Wasser. Open Subtitles خلال أقل من دقيقة، سنكون تحت الماء بالكامل.
    In knapp einer Stunde sind Sie bei Ihrer Flotte. Open Subtitles سننضم لأسطولك خلال أقل من ساعة
    Nach meinen Berechnungen... ..könnten wir in weniger als vier Stunden hier mehr als 100°C haben. Open Subtitles وفقا لحساباتى ستصل درجة الحرارة لأكثر من 200 فهرنهايت خلال أقل من أربعة ساعات
    Wir könnten in weniger als einer Woche Schiffe in Yonaguni haben. Open Subtitles يمكن لسفننا أن تصل جزيرة يوناغوني خلال أقل من أسبوع.
    Sie könnten in weniger als 10 Jahren ausgestorben sein, wenn wir nicht jetzt etwas tun, um sie zu schützen. TED وقد تنقرض.. خلال أقل من 10 أعوام.. إن لم نفعل شيئًا لحمايتها
    In knapp 15 Minuten werde ich da sein. Open Subtitles سأصل خلال أقل من 15 دقيقة
    In knapp 15 Minuten werde ich da sein. Open Subtitles سأصل خلال أقل من 15 دقيقة
    Ihre Bank öffnet In knapp zehn Minuten. Open Subtitles 50 صباحًا في (باريس)، مصرفك سيفتح خلال أقل من 10 دقائق
    EM: Ich bin sehr zuversichtlich, dass Solarstrom mindestens die Mehrheit, und höchstwahrscheinlich den Großteil des Stromes ausmachen wird und ich sage voraus, dass es in weniger als 20 Jahren eine Mehrheit sein wird. TED أ م: أنا واثق تماماً من أن الطاقة الشمسية ستكون على الأقل طاقة أساسية جداً، إن لم تكن الغالبة، وأتوقع أنها ستكون طاقة أساسية في البلاد خلال أقل من 20 عاماً.
    Ich bin sicher, in weniger als zehn Jahren wissen die Leute überall, dass nur Empathikalismus Frieden bringt. Open Subtitles لا أملك أدنى شكّ أنّه في خلال أقل من عشر سنوات، سيعلم الناس في كلّ مكان أنّ التعاطفيّة وحدها قادرة على جلب السلام
    Alle Filme müssen in weniger als einer Stunde entwickelt werden, Open Subtitles جميع الأفلام يجب تحميضها خلال أقل من ساعة
    Es knackte die Frequenz der Air National Guard in weniger als einer Minute. Open Subtitles لقد اخترق القاعدة العسكريه الوطنيه فى خلال أقل من دقيقه
    Wir können in weniger als 15 Minuten im Konsulat sein. Open Subtitles يمكنه أن يدخل القنصلية خلال أقل من 15 دقيقة
    Die Absauganlage entfernt die ganze Luft aus diesem Raum. in weniger als 15 Minuten wirst du tot sein. Open Subtitles نظام الإستخراج يقوم بإزالة كُل الهواء من تلك الغرفة، خلال أقل من 15 دقيقة سوف تكوني ميتة.
    Er schnitt ihr Aneurysma heraus und setzte ein Transplantat in weniger als 30 Minuten ein. Open Subtitles لقد قطع أم الدم ووضع رقعة خلال أقل من 30 دقيقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد