Wenn wir in fünf Minuten nicht drin sind, gehen wir. Nur Verlierer warten. | Open Subtitles | إذا لم يدخلونا خلال خمسة دقائق , فإننا سنغادر فقط الخاسرون ينتظرون |
Wollten wir Wikipedia auf Spanisch übersetzen, könnten wir das in fünf Wochen mit 100.000 aktiven Usern machen. | TED | فإذا اردنا ترجمة موقع ويكيبيديا الى الاسبانية يمكننا القيام بذلك خلال خمسة اسابيع عن طريق 100,000 مستخدم نشِط |
- Bereit, Sergeant? - UAV bereit zum Start in fünf,... ..vier... drei... zwei... eins... | Open Subtitles | إستعد للإطلاق أيها السيرجنت سيتم إطلاق الطائرة خلال خمسة |
(Frau) Kalibrierung der Primär-Sensoren in fünf, vier... | Open Subtitles | بدء عمل مصفوفة التوجيه الرئيسية خلال خمسة.. أربعة |
innerhalb von fünf Monaten begannen alle Malawier zu Tode zu hungern. | TED | خلال خمسة أشهر بدأ كل الملاويين التضور جوعاً حد الموت. |
- Jon wird in fünf Minuten da sein. | Open Subtitles | تلك علامة جون سيكون هنا خلال خمسة دقائق على أي حال |
Stand by in fünf, vier, drei, zwei, | Open Subtitles | إستعداد خلال خمسة , اربعة , ثلاثة , اثنين.. |
in fünf Minuten in der Grand-Hotel-Bar. | Open Subtitles | وقابلني في حانه الفندق الكبير خلال خمسة دقائق |
Sag ihnen, wi r sind in fünf Minuten da. | Open Subtitles | أخبريهم بأننا سنكون متواجدين خلال خمسة دقائق |
Du bist auf Sendung in fünf, vier, drei, zwei... | Open Subtitles | سأخبرك خلال ثانية سوف تكون على الهواء خلال خمسة ثواني |
Am Freitag, den 10., in fünf Tagen. | Open Subtitles | نقرر إحتمال إطلاق السراح المشروط يوم الجمعة، خلال خمسة أيام من الآن |
Also, wenn sie nicht in fünf Sekunden zurücktreten, stirbst du. | Open Subtitles | الآن إذا لَم يستسلموا خلال خمسة ثوانى فستموت |
Schnappt euch eure Waffen und macht euch fertig. Wir ziehen los in fünf. | Open Subtitles | . إلتقطوا أسلحتكم وإستعدوا سننطلق خلال خمسة |
in fünf Minuten fahren wir, okay? | Open Subtitles | استعدوا جميعًا للمغادرة خلال خمسة دقائق، موافقون؟ حسنًا |
Nun, geh und wir sehen uns in fünf Minuten okay? | Open Subtitles | لتذهب وتشرع بالأمر سأتوجد خلال خمسة دقائق حسناً؟ |
Da drüben. Ich brauche den Ofen in fünf Minuten. | Open Subtitles | إنها هناك أريد ذلك الفرن خلال خمسة دقائق |
in fünf Minuten bin ich wieder da. | Open Subtitles | سأعود خلال خمسة دقائق |
Auf Sendung in fünf, vier... | Open Subtitles | ...سنكون علي الهواء في خلال خمسة, اربعة |
Wenn er Davian nicht in fünf Minuten anruft, stirbt Julia. | Open Subtitles | إذا لم يتصل خلال خمسة دقائق ستموت (جوليا) |
innerhalb von fünf bis sieben Jahren sehe ich uns im Besitz von Kapazitäten, um vollkommen präsent im gesamten Ozean zu sein und all dies mit dem Internet verbunden, so dass wir viele, viele Leute erreichen. | TED | إذاً خلال خمسة إلى سبعة سنوات من الآن أرى أننا نملك أهلية أن نكون حاضرين تماما عبر المحيط وبربط هذا كله بالإنترنت بإمكاننا أن نتصل بالعديد والعديد من الأشخاص |