ويكيبيديا

    "خلايا الدم" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Blutkörperchen
        
    • Blutzellen
        
    • erhöht
        
    Es wäre schrecklich gefährlich. Man könnte in den Arterien angegriffen werden von weißen Blutkörperchen. TED كانت خطيرة للغاية قد يتم مهاجمتك من قبل خلايا الدم البيضاء في الشرايين
    Ein routinemäßige Blutuntersuchung könnte zu viele weiße Blutkörperchen oder erhöhte Leberenzyme aufweisen. TED و ربما خلال فحص دم إعتيادي يتم إكتشاف وجود عدد كبير من خلايا الدم البيضاء أو ارتفاع ملحوظ في إنزيمات الكبد
    Diese Fenster werden durch weiße Blutkörperchen verursacht, die sich durch die Kapillargefäße entlang der Netzhautoberfläche bewegen. TED هذه النقاط تسببها خلايا الدم البيضاء والتي تعبر الشعيرات الدموية أمام الشبكية
    Und jetzt -- ich weiß nicht, ob Sie das hören -- sollten wir nach ca. 30 Sekunden die Blutzellen vom Plasma getrennt haben. TED والآن، لا أعلم إن كان بإمكانكم سماعه.. بعد 30 ثانية من فعل ذلك، سأصبح قادرًا على فصل خلايا الدم عن البلازما.
    Dies ist eine. Eines der Dinge, die man von Zeit zu Zeit machen muss, ist Blutzellen vom Serum zu trennen. Und die Frage war, TED الاولى. أحد الاشياء التي نحتاج من حين لآخر القيام بها هو فصل خلايا الدم عن المصل. و كان السؤال,
    Der zelluläre Anteil des Blutes war erhöht. Open Subtitles بجانب أنه كان حجم خلايا الدم الحمراء كبيراً
    Rote Blutkörperchen fließen nicht in Fahrbahnen. TED لا تتدفق خلايا الدم الحمراء من خلال المسارب.
    So lieferten wir 7 Einheiten rote Blutkörperchen, 4 Einheiten Plasma, und 2 Einheiten Blutplättchen. TED أنتهوا بإرسال 7 واحدات من خلايا الدم الحمراء و4 وحدات من البلازما ووحدتين من الصفائح الدموية
    Der Parasit, der Malaria verursacht, kann nur in normalen runden Blutkörperchen überleben. TED الطفيل الذي يُسبب ملاريا، يمكنه فقط إكمال دورة حياته في خلايا الدم الحمراء الدائرية الطبيعية.
    Durch die Formänderung der roten Blutkörperchen, schützt die Sichelzellmutation also gegen Malaria. TED بتغيير شكل خلايا الدم الحمراء للشخص، تمنح طفرة الخلية المنجلية الحماية ضد الملاريا.
    Dadurch vermehrt sich die Anzahl an roten Blutkörperchen im Körper, wodurch der Sauerstoff besser transportiert werden kann. TED ما الذي يفعله الجسم حينها هو أنه يبدأ ببناء خلايا الدم الحمراء في الجسم ، مما يساعدك على نقل الأوكسجين بشكل أفضل.
    Die Anzahl der weißen Blutkörperchen war normal. Keine Infektion. Open Subtitles لقد كان عدد خلايا الدم البيضاء طبيعياً لا يوجد عدوي
    Ein Teil davon sind tote, weiße Blutkörperchen, wie bei normalen Infektionen. Open Subtitles نسبة مئوية مستهلكة من خلايا الدم البيضاء مثل ستجدين في أي عدوى عادية
    Ich brauche zwei Beutel rote Blutkörperchen und zwei Beutel gefrorenes Frischplasma I.V. Sofort. Open Subtitles احتاج وحدتين من خلايا الدم الحمراء و وحدتين من البلازما المجمدة
    Sie greifen an wie weiße Blutkörperchen, die eine Infektion bekämpfen. Open Subtitles يهاجمون مثل خلايا الدم البيضاء عندما تكافح العدوى
    Bei einer Biopsie wurde eine erhöhte Zahl an roten Blutkörperchen festgestellt. Open Subtitles إختبـار الــدم والخزعــة أظهرت إرتفـاع عـدد خلايا الدم تقريباً 7 ملايين لكل ميكروليتر
    Sie hat diesen Seifenopern-Lifestyle: sie haben Sex, sie buddeln sich in deine Leber, sie graben sich in deine Blutzellen... TED له دورة حياة شبيهه بالمسلسلات. يتزاوجون. يختبئون في الكبد. تشق طريقها إلى داخل خلايا الدم الحمراء.
    Seine Blutzellen verloren langsam die Fähigkeit, Sauerstoff aufzunehmen. Open Subtitles تدريجيا تبدأ خلايا الدم بفقد القدرة للحُصُول على الأوكسجينِ.
    Die Blutzellen zeigen keine Spindelbildung oder atypische Nuklei. Open Subtitles لم أر ورماً بالدم أيضاً لا تظهر خلايا الدم أي امتداد أو أنوية غريبة
    Es ist wissenschaftlich bewiesen, dass die Kräuter den Abbau der Neutrophilen hemmen, die schützende Funktion der Cilien erhöht und zu längeren und kräftigeren Erektionen führt. Open Subtitles لقد اكد علميا ان الاعشاب في هذا الشاي تكبح حركة خلايا الدم البيضاء تحسن وظيفة الاهداب الحامية
    Aber kein Fieber. Die Leukozyten-Zählung ist nur geringfügig erhöht. Open Subtitles -لكن لا حمى، خلايا الدم البيضاء كثيرة لكن معتدلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد