Deswegen ist meine einzige Option, das Gesicht hinter der Stimme zu finden. | Open Subtitles | ♪ هذا هو السبب في خياري الوحيد ♪ ♪ هل تجد الوجه وراء صوت ♪ |
Wenn das meine einzige Option ist, dann ja. | Open Subtitles | إذا كان هذا هو خياري الوحيد , نعم |
Aber das ist eine unmögliche Situation und du bist meine einzige Option. | Open Subtitles | لكن هذا وضع مستعصي، وأنت خياري الوحيد. |
Wirklich, ich kann mich nicht genug entschuldigen. Das ist wirklich meine einzige Wahl. | Open Subtitles | حقاً لا يسعني الاعتذار كفاية، أنتِ حقاً خياري الوحيد |
meine einzige Wahl war, zu gehorchen oder zu sterben. | Open Subtitles | خياري الوحيد كان أن أطيع أو أقتل، |
Was mache ich, wenn meine einzige Möglichkeit nicht funktionieren wird? | Open Subtitles | وما عساي أفعل إن كان خياري الوحيد لن ينفع؟ |
Mir ist klar geworden, dass, um über Nordkorea schreiben zu können, oder es jenseits der Propaganda zu verstehen, absolutes Eintauchen meine einzige Möglichkeit war. | TED | و قد ادركت ان عليّ للكتابة عن كوريا الشمالية او لفهم هذا المكان بعيدا عن دعاية النظام، فان خياري الوحيد هو الانغماس فيه. |
Das ist meine einzige Option. | Open Subtitles | هذا خياري الوحيد. |
Das ist meine einzige Option. | Open Subtitles | هذا خياري الوحيد |
Das ist meine einzige Option. | Open Subtitles | إنه خياري الوحيد |
Nein, denn das ist nicht meine einzige Wahl. Doch. | Open Subtitles | -كلا، لأن ذلك ليس خياري الوحيد |
- Dann ist meine einzige Wahl, Helix zu helfen. | Open Subtitles | -إذًا خياري الوحيد مساعدة (هيلكس ). |
Die Menschen waren meine einzige Möglichkeit. | Open Subtitles | كان الإنسان خياري الوحيد |
Aber wenn Deb nicht nachlässt, ist das vielleicht meine einzige Möglichkeit. | Open Subtitles | (لكن إذا لم تنسى (ديب سيكون هذا خياري الوحيد |