Wir haben uns Ihr Blut angesehen. Reiner Brandy. | Open Subtitles | لقد وصل الكحول في دمك إلى معدل مرتفع للغاية |
Dann wurde Ihr Blut nicht infiziert wie bei der armen Lucy. | Open Subtitles | جيد , اذن أنت لم تصاب فى دمك كما المسكينة لوســى |
Ich weiß nur, wenn sich die Scheiße mit deinem Blut verbindet, hast du verschissen, Baby. | Open Subtitles | كل ما اعرفه أن هذا الشيء قد أصبح يسري في خلايا دمك أنت لا تصدقني هذا لا يهمني |
Etwas in deinem Blut, das dir geholfen hat, die Verwandlung zu überleben. | Open Subtitles | شيء في دمك ساعدك البقاء على قيد الحياة عند التحول |
Das hängt davon ab, wie viel Virus in Ihrem Blut und Ihren Körperflüssigkeiten ist. | TED | لانه يعتمد على مقدار وجود الفيرس في دمك وفي دم شريكك |
Rot, als ein Zeichen, dass Ihr bereit seid, Euer Blut zu vergießen für die Verbreitung des christlichen Glaubens, zu dem Ihr durch Eure Taufe gehört. | Open Subtitles | أحمر كإشارة بإنك مستعد لسفك دمك مقابل زيادة رقعة الإيمان المسيحي الذي عمدتم جميعاً عليه |
Ihr Blut ist fast schwarz, demnach steckt die Kugel in der Leber. | Open Subtitles | دمك أسود تقريباً هذا يعنى أن الرصاصة أصابت الكبد |
Ihr Blut ist in Ordnung, lhre Eisenwerte auch. | Open Subtitles | نتيجة التحليل جيدة ونسبة الحديد في دمك جيدة |
Doch sollte es sich hier um Ihr Blut handeln, werden die Ermittlungen wieder aufgenommen. | Open Subtitles | لكن إن كان هذا دمك في مكان وجود الجثث ذلك يعني أننا سنعيد فتح التحقيق. |
Ich weiß Dinge, da würde Ihr Blut gefrieren, und eine Formel, bei der Blut wirklich gefriert. | Open Subtitles | أعرف أشياء يمكن أن تُخثر دمك تتضمن صيفة طبية تؤدي إلى تخثر الدم حرفياً |
Ok, es ist jetzt 5 Stunden her und Ihr Blut ist immer noch sauber. | Open Subtitles | ، حسناً ، لقد مرت خمسة ساعات و دمك مازال نظيفاً |
Ihr Blut beinhaltet eine ungewöhnliche Menge an gewissen Proteinen namens Cryoglobulin. | Open Subtitles | يحتوي دمك على كمية كبيرة من نوع معين من البروتينات يُدعى الغلوبولين البرديّ |
Die Aufregung ist in deinem Blut wie eine Droge. | Open Subtitles | نعم ، الإثارة في دمك مثل المخدر. |
Aus deinem Blut. | Open Subtitles | نقطة واحدة من دمك تحتوى على بلايين "من جدائل "د.ن.أ |
Dann kann ich es in deinem Blut schmecken. | Open Subtitles | إذاشربتكفاية, أمكنني تذوق ذلك في دمك |
Das neutralisiert alle bösartigen Zellen in Ihrem Blut. Bitte sehr. | Open Subtitles | ستقوم بتنظيف كل الأجسام الغريبة في مجرى دمك هاقد انتهينا |
Und Ihr meint, Euer Blut gäbe Euch ein Anrecht auf unser Gold? | Open Subtitles | وتشعر أن دمك يمنحك حق المطالبة على الذهب الذي لدينا؟ |
Wenn eine Mücke sticht, injiziert sie Gerinnungshemmer in unseren Körper, um das Blut flüssig zu halten. | TED | عندما تلدغك بعوضة، تطلق مركبًا داخل جسدك يدعى مضاد التخثر وهو يمنع دمك من التخثر. |
Ihre Blutprobe enthielt eine erheblich höhere Anzahl an Organismen. | Open Subtitles | عينة دمك يوجد بها الكثير من الكائنات بالمقارنة مع الأرغوسيين |
Wirst du unterwegs oder durch eine Sprengfalle verletzt, wissen die Ärzte deine Blutgruppe. | Open Subtitles | لو أُصبت أثناء الدوريه أو إشتبكت مع أعداء فالمسعفون سيعرفون فصيلة دمك |
Damit man Vampir wird, saugen sie Dein Blut, und dann saugt man ihres. | Open Subtitles | .. ليجعلونك تكون مصّاص دماء .. يجب أن يشربوا دمك وبعدها يجب أن تشرب أنت دمّهم |
Du sollst sie in Ruhe lassen. Nein, nein. Es ist zu spät, um deinen Mut zu beweisen. | Open Subtitles | من المحتمل أنكِ تفكرين بأنني لن أضيع دمك الغالي حتي الليلة |
Dies ist eine gerichtliche Anordnung, die von Ihnen verlangt einen Bluttest vorzulegen. | Open Subtitles | هذا إستدعاء من المحكمة يحتم عليك أن تمنح عيّنة من دمك |
Stickstoffmonoxid erweitert Blutgefäße, also senkt es Ihren Blutdruck. | TED | ماذا يقوم اكسيد النتريك بفعله هو توسعة الأوعية الدموية مما يسبب إنخفاض في ضغط دمك |
Ausgerechnet Ihr geringschätzt mich, der Ihr Euer Fleisch und Blut zum Kauf anbietet. | Open Subtitles | تتجرّأ على الاستخفاف بي بينما تبيع الذي مِنْ لحمك و دمك |
Ich habe etwas in Ihrem Blutbild gefunden, dass Sie wissen sollten. | Open Subtitles | وجدت شيئاً في نتائج فحص دمك وظننت أن عليك معرفته |
- Ich habe keinen Mantel an. - Nutzen Sie doch Ihren Blutzucker. | Open Subtitles | لم أرتدى معطفى إستخدمى السكر الذى فى دمك , يا عزيزتى |
Ich würde 300.000 Kokosnüsse und jeden Tropfen deines Blutes für 1 L Benzin tauschen! | Open Subtitles | أنا مستعد لاستبدال 300 ألف ثمرة جوز الهند وكل لتر من دمك مقابل ربع جالون وقود |