Das ist das Original von Piero Della Francesca. Eines der großartigsten Portraits der Geschichte. | TED | هذا هو بيرو ديلا فرانشيسكا هذه واحدة من افضل الرسومات في التاريخ البشري |
Giambattista Della Porta, ein neapolitanischer Gelehrter des 16. Jahrhunderts, erforschte und studierte die Welt der Natur, und er erkannte, wie man sie manipulieren könnte. | TED | جيامباتيستا ديلا بورتا، عالم نابولي في القرن السادس عشر، اختبر ودرس العالم الطبيعي ورأى كيف يمكن أن يتم التلاعب به. |
Ich wurde gebeten, ich glaube vor zirka 6 Jahren, eine Bilderreihe zu gestalten, die irgendwie die Geburt Piero Della Francescas feiern sollte | TED | ولقد طلب مني , اعتقد قبل ست سنوات أن اعمل مجموعة من اللوحات الفنية وذلك بطريقة ما نحتفل بمولد بيرو ديلا فرانشيسكا |
Wegen seiner Habgier und Verrates am Kaiser wurde Pier Della Vigna in Acht und Bann geworfen, geblendet und ins Gefängnis gesteckt. | Open Subtitles | بيير ديلا فينيا اخزي ثم انصاب بالعمي وسجن المهاجر دانتي اكتشف بيير ديلا على المستوى السابع من الجحيم |
Sie ist nicht von hoher Geburt, aber sie ist nicht schlechter als Fannys illustrer Ahn, der erste "de la Jones". | Open Subtitles | عائلتها ليست جيدة، هذا صحيح، لكنها ليست أسوأ من سلفاء "فاني"، "ديلا جونز" الأول |
Kein Problem, Della. | Open Subtitles | ـ لا مشكله يا ديلا . سوف أتأكد من إرسال الفاكس لهُ |
- Hi Della? - Hey, was gibt's Cassie? | Open Subtitles | ـ أهلاً ديلا ـ هاي ، كيف حالُكِ يا كاسي ؟ |
Wir geben nicht auf, weißt du. Wir finden dich, Della... | Open Subtitles | ـ تعرفين بِأننا لن نيأس عن البحث حتى نجِدُكِ يا ديلا |
Willst du nicht doch 'ne Zigarette? Della? | Open Subtitles | ـ إذن لا ترغبين بسيجارة الآن ، يا ديلا ؟ |
Ich schätze, ich weiß, wovon du geträumt hast, Della... | Open Subtitles | ـ أعتقد بأنكِ كنت تحلمين بذلك كلُه يا ديلا |
Würdest du mir verraten, wo zum Teufel du den ganzen Abend warst, Della Schatz? | Open Subtitles | ـ هل ممكن أن تقولي لي أين كُنتِ طوال الليل يا ديلا حبيبتي ؟ |
SANTA MARIA Della VITTORIA 21:58 Uhr | Open Subtitles | سانتا ماريا ديلا فيتوريا الساعة 9 , 58 مساء |
In der "Auferstehung Christi" hat sich Piero Della Francesca selbst im Fresko platziert. | Open Subtitles | في لوحة البعث قام بييرو ديلا فرانشيسكا بوضع نفسه |
Zu der Zeit, als Da Vinci den Vitruvianischen Menschen skizzierte, hatte der Neoplatonist Pico Della Mirandola jedoch einen anderen Gedanken. | TED | في ذات الوقت الذي رسم فيه ليوناردو رسمة الرجل الفيتروفي، كان هناك رجل من الأفلاطونية الحديثة يدعي بيكو ديلا ميراندولا يمتلك فكرة مغايرة. |
- Genau wie früher, Della Pesca. | Open Subtitles | نفس الحيل القديمة يا "ديلا بيسكا" ؟ اخرس |
Ich muss nur wissen, ob es Roma Downey oder Della Reese war. | Open Subtitles | أنا فقط gotta يعرف سواء هو كان روما داوني أو ديلا ريس. |
Wissen Sie was, Miss Della Bea Antwine? | Open Subtitles | أتعرفين يا آنسة ديلا بي أنتوين ؟ |
Della, warte noch! | Open Subtitles | ديلا ، انتظري ، دعيني احضر كاميرتي |
Ich brauche etwas, das ich Della hinterlassen kann, meinen halbwegs intelligenten Kindern. | Open Subtitles | أحتاج شيئاَ أتركه لـ " ديلا " وأطفالي نصف الأذكياء |
Hey, was ist in der Kiste, Della? | Open Subtitles | ـ ماذا في ذلك الصندوق يا ديلا ؟ |
Il Tempio de la Fortuna, Il Tempio Della Ninfa. | Open Subtitles | معبد ديلا فورتونا معبد ديلا نينفا |