ويكيبيديا

    "ذكيًا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • klug
        
    • schlau
        
    • clever
        
    • intelligent
        
    • schlauer
        
    Wenn er klug ist, wird er die Stadt verlassen, und wir müssen sicherstellen, dass das nicht passiert. Open Subtitles لو كان ذكيًا ، فسيغادر البلد، وعلينا التيقن من عدم حدوث ذلك
    Dein Bruder braucht unseren Schutz. Er ist klug, ehrgeizig, aber Frauen gegenüber zu vertrauensselig. Open Subtitles شقيقك يحتاج إلى حمايتنا، قد يكون ذكيًا وطموحًا ولكنه يثق بالنساء بسهولة
    Jemand war schlau und steckte einen Kugelschreiber in meinen Hals, um meine Luftröhre zu öffnen, so dass ich überhaupt Luft bekam. TED كان أحدهم ذكيًا كفاية فوضع قلم في عنقي ليفتح ممر الهواء به فاتمكن من التنفس.
    Ich glaube, das war seine Art, mir zu sagen, dass ich nicht besonders schlau war. Open Subtitles أعتقد أن هذة طريقته ليخبرني أني لست ذكيًا للغاية
    Ich würde gern denken, ich wäre clever genug, um dich zu retten. Open Subtitles أود أن أصدق بأني كنتُ ذكيًا بما يكفي لإنقاذك.
    Ich habe nicht alles davon verstanden, aber was ich verstanden habe, war... intelligent. Open Subtitles لم أفهم كل شيء فيه ..ولكن ما فهمته كان ذكيًا
    Es wäre schlauer, mich jetzt umzubringen. Open Subtitles سيكون عملا ذكيًا من جانبك لو أنك قتلتني الآن
    Und ich sage nicht, dass ich das Geld genommen habe, aber falls ich es war, wäre ich klug genug, um nachzurechnen. Open Subtitles ،ولا أقولُ بأنني أخذتُ المال .لكن لو أخذتهُ, لكنتُ ذكيًا بمافيه الكفاية للتفكير بالأمر
    Ich werde hinter Ihnen her rennen wie irgendein Trottel, und lasse Sie klug aussehen, wenn Sie das brauchen. Open Subtitles سأجاريك كالأبله وأجعلك تبدو ذكيًا لو هذا ما تحتاجه
    Ich möchte den albernen Kohlenstoff- Chauvinismus vermeiden, dass nur klug sein kann, was aus Fleisch besteht. TED وأرغب بتجنب فكرة "الشوفينية الكربونية" السخيفة بأنك لا تكون ذكيًا إلا إذا كنت مصنوعًا من لحم.
    Und so klug war! Wurde General und Millionär! Open Subtitles و كان ذكيًا ليصبح جنرالًا ومليونيرًا
    - Ich will, dass du dich klug verhältst. Open Subtitles أنا أطلب منكَ أن تكونَ ذكيًا
    Han will schlau sein, dieser Idiot ohne Gehirn. Ich könnte durchdrehen! Open Subtitles يُحاول أنْ يكونَ ذكيًا مع دماغهِ المحدود.
    Du warst noch nie sehr schlau. Open Subtitles لم تكن أبدًا ذكيًا.
    Er wird Sie als denjenigen sehen, welcher schlau genug war, dass hier alles zu realisieren. Open Subtitles (سلوتسكي) سينظر لك على أنك الرجل الذي كان ذكيًا لإنجاح كل هذا
    Ich will einfach nur schlau sein. Open Subtitles أريد فقَط أن أكون ذكيًا.
    Das wär schlau. Open Subtitles .هذا سيكون ذكيًا
    Hatte ihn nicht für so clever gehalten. Ich weiß, was ihr denkt. Open Subtitles أجل, لكنه كان شخصًا ذكيًا أعرف بماذا تفكر به
    Sie sagte, es wäre nicht wahr. Und der Vater war clever. Open Subtitles قالت أن هذا لم يكن صحيحًا وكان الأب ذكيًا
    Ich hatte einen Kumpel, und der... Nun ja, er war nicht gerade vernünftig. Aber er war echt clever. Open Subtitles كان لي صديق، لم يكُن حساسًا، لكنه كان ذكيًا
    Ich glaube, wenn ich dich manipulieren würde, wärst du intelligent genug es zu merken. Open Subtitles أعتقد إنّني إذا كنت أتلاعب بك، فستكون ذكيًا كفاية لتدرك ذلك.
    Ich denke du wärst auch intelligent genug das zu bemerken. Open Subtitles أعتقد بأنك ستكون ذكيًا كفاية لتدرك ذلك أيضًا.
    dass Mozart oder Stephen King-Geschichten euch auf lange Sicht schlauer machen. Eine Variante des Mozart-Mythos ist, dass Mozart zu hören euch nicht nur schlauer, sondern auch gesünder macht. TED أو قرائتك لقصص ستيفن كينغ، سيجعلك ذكيًا على المدى البعيد. نسخة أخرى لخرافة موسيقى موزارت هي أن استماعك لها ليس فقط يجعلك أذكى وإنما أكثر صحة كذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد