Es geht darum, wieder Strom hier zu haben, aber Mehr werde ich nicht verraten. | Open Subtitles | إنها تتضمن تشغيل الطاقة هنا .في ذلك الحي، ولكن ذلك كل ما سأقوله |
Das änderte alles. Von da an waren diese Ingenieure nicht Mehr ins Boot zurückzubringen. | TED | غير ذلك كل شيء. منذ ذلك الوقت، لا تستطيع أن تعيد هؤلاء المهندسين إلى القارب. |
Ich hab meine Schicht fertig gemacht, bin nach Hause gefahren und Das war's. | Open Subtitles | لقد عملتُ بنوبتي و بعدها عدتُ للمنزل و ذلك كل ما فعلته |
Das war's. Also was sollen wir jetzt tun? | TED | كان ذلك كل شيء. لذا ماذا يجب أن نفعل الآن؟ |
Bis wir Dalchimsky geschnappt haben, ist das alles, an das ich denken möchte. | Open Subtitles | قبل أن نحصل على دالشميسكي ذلك كل ما أريد التفكير فيه |
Das wär's, Leonard. | Open Subtitles | "ذلك كل شىء "ليونارد |
Im Moment habe ich einen kranken Tiger, und ich werde ihn retten. Nur das zählt. | Open Subtitles | الآن لديَّ نمر مريض، سأحاول إنقاذه، ذلك كل مايهم |
Wäre es nicht toll, wenn wir das jede Nacht machen könnten? | Open Subtitles | ألن يكون رائعاً لو استطعنا أن نفعل ذلك كل ليلة؟ |
Weiter ist da nichts. Es wird nichts Mehr zwischen uns sein. | Open Subtitles | كان ذلك كل شىء , لن يكون هناك أى شىء آخر بيننا |
Tut mir leid. Mehr Zeit haben wir nicht. Fortsetzung nächste Woche. | Open Subtitles | أَنا آسفُ ,ذلك كل الوقت لدينا التالي روس |
Vermutlich. Danach taucht sie nirgendwo Mehr auf. | Open Subtitles | على الأرجح، لأنه بعد ذلك كل السجلات التي بإسمها قد توقفت |
Wenn wir sie mit dem Gate verknüpfen, eine sichere Verbindung haben... ist die Kraftquelle aufgebraucht und explodiert nicht Mehr. | Open Subtitles | حينما نقوم بتفعيل البوابة، والقيام بإنشاء إتصال سيستهلك ذلك كل الطاقة، مما يعنى أن لن تنفجر |
Und er war der König von England, und Das war das ganze Vermögen Englands dieser Zeit. | TED | بينما كان ملكاً لإنجلترا، وكان ذلك كل ثروة إنجلترا في ذلك الوقت. |
- Das war also gelogen. | Open Subtitles | بالطبع وافقت . كنت أعرف ذلك كل شئ كان كذباً , وأنا صدقته |
Es war nur eine Kugel in der Kammer. Das war alles was du hattest. | Open Subtitles | هناك رصاصة واحدة فى الخزينة ذلك كل ما ستحصلين عليه. |
Ladys und Gentlemen, Das war jetzt meine Rede. | Open Subtitles | حسنا، أيها السيدات والسادة، ذلك كل الوقت لدي اذا |
Solange Sie das nicht ansprechen wollen und wir darüber reden können... bleibt das alles nur eine Trockenübung. | Open Subtitles | وحتى تتمكن من مناقشة ذلك.. ونستطيع التحدث بجدية حول ذلك كل هذا كان تمريناً |
Ja, vor ein paar Tagen, war mir das alles egal, aber jetzt, ist es alles, woran ich denken kann. | Open Subtitles | نعم قبل يومين ذلك لم يزعجني لكن الآن ذلك كل ما يمكنني ان افكر به |
Das wär's, Leute! | Open Subtitles | ! ذلك كل شيء، والناس |
Ist denen egal, wichtig ist Nur das Geld. | Open Subtitles | لا احد يريد ان يعلم. لا يهمهم ذلك كل ما يهمهم هو المال |
Wie stellst du das jede Nacht an, jedes Mal halb totgeschlagen zu werden? | Open Subtitles | إذاً كيف تفعل ذلك كل ليلة ؟ بأن تُضرب حتى توشك على الموت ؟ |
Wenn er irgendwelche Namen verraten hat, könnte das jeden in Gefahr bringen, der mit uns in Verbindung steht, besonders diejenigen, die getarnt arbeiten. | Open Subtitles | إذا كان قد أدلى بأية أسماء، فسوف يعرض ذلك كل شخص متورط معنا إلى الخطر، وخاصة أتباعنا المزروعين في مناصب حيوية. |
das ist alles über Charles H. Calthrop, bis zurück zu 1958. | Open Subtitles | ذلك كل تشارلز إتش . كالثروب يعود إلى 1958 |