Eine weitere für den Missbrauch des Gesetzes... eine dritte, weil die Kinder hungerten... und eine vierte, weil er dachte, er käme damit davon. | Open Subtitles | لإستعمال قانون جيد لغرض سئ ، آخر للتسبب الصغار تذهب بدون , ثالث ليفكر أنه يمكن أن يفلت بها , رابع |
Hat man eine Form, zum Beispiel farbiges Hören, besteht zu 50 % die Chance, dass man eine zweite, dritte oder vierte Form hat. | TED | إذا كنت مصابا بنوعٍ واحدٍ كالسماع الملوَّن، فإن هذا يعطيك احتمال 50% لحصولك على نوعٍ ثانٍ، وثالثٍ، أو حتى نوعٍ رابع. |
Es gibt noch eine vierte Lösung, die kontrovers ist, aber die besprochen werden muss. | TED | وهناك حل رابع أيضًا، هذا محل خلاف، لكنه يستحق أن نتحدث عنه. |
Mein Name ist Walter O'Brien. Ich habe den vierthöchsten IQ, der jemals gemessen wurde: 197. | Open Subtitles | ادعى (والتر أوبراين)، لديّ رابع أعلى مُعدّل ذكاء سُجّل على الإطلاق: |
Ich heiße Walter O'Brien. Ich habe den vierthöchsten IQ, der je dokumentiert wurde: 197. | Open Subtitles | ادعى (والتر أوبراين)، لديّ رابع أعلى مُعدّل ذكاء سُجّل على الإطلاق: |
Und dass mit dieser riesigen Summe kein viertes Reich aufgebaut wird. | Open Subtitles | وبان تلك الثروه الضخمه لن تنفق فى خلق رايخ رابع |
Ich weiß, dass mein Mandant der viertgrößte Motorenhersteller des Landes ist. | Open Subtitles | اعلم ان موكّلي هو رابع اكبر منتج للمحركات في البلاد |
Diese 3 Gründe summieren sich zu einem vierten Grund, der wahrscheinlich der wichtigste Grund von allen ist. | TED | وهي تفضي بنا إلى سببٍ رابع يُعتبر على الأرجح أهمّها |
Ein vierter Faktor wird zur echten Obsession: Verrate nie die Illusion! | TED | الآن عامل رابع أصبح هاجساً، هو أن لا تخون الوهم أبداً. |
Das war die vierte Chance oder Herausforderung, die sich mir bot. | TED | وكانت هذه رابع فرصة أو تحدي أتقدم إليه. |
Es gibt eine vierte Regel: Kommt ein Raubtier, geh aus dem Weg. | TED | هنالك قانون رابع: إذا اقترب مفترس، فأفسح الطريق. |
Aber die Pocken waren die vierte Krankheit, die zur Ausrottung bestimmt war. | TED | لكن الجدري كان رابع مرض قُصد القضاء عليه. |
Euer Ehren, das sagt nun bereits der vierte Zeuge aus. | Open Subtitles | سيادة القاضى , هذا رابع شاهد للإدعاء بنفس الأمر |
Nein, ich habe deine Adresse geblockt nachdem du mir das Video mit dem Affen, der an seinem eigenen Arsch riecht das vierte Mal geschickt hattest. | Open Subtitles | لا، لقد حجبت عنوان بريدك بعد رابع مرة ترسل لى مقطع مصور لقرد يشم مؤخرته |
Sie sind schon die vierte Person, die mit genau den gleichen Symptomen kommt - und die zweite Person aus der Botanik-Abteilung. | Open Subtitles | حسنا, لأنك رابع شخص يأتي إلى هنا بهذه الأعراض وثاني شخص من قسم علم النبات |
In den 17 Versuchsjahren ist sie erst die vierte die diesen Status erreicht hat. | Open Subtitles | خلال السبع عشر عام من تجاربنا إنها فقط رابع من تصل إلى هذه المرحلة |
Mein Name ist Walter O'Brien. Ich habe den vierthöchsten IQ, der jemals gemessen wurde: 197. | Open Subtitles | ادعى (والتر أوبراين)، لديّ رابع أعلى مُعدّل ذكاء سُجّل على الإطلاق: |
Ich heiße Walter O'Brien. Ich habe den vierthöchsten IQ, der je dokumentiert wurde: 197. | Open Subtitles | ادعى (والتر أوبراين)، لديّ رابع أعلى مُعدّل ذكاء سُجّل على الإطلاق: |
Ich habe den vierthöchsten IQ, der je dokumentiert wurde: 197. Einstein hatte einen IQ von 160. | Open Subtitles | ادعى (والتر أوبراين)، لديّ رابع أعلى مُعدّل ذكاء سُجّل على الإطلاق: |
Drei kranke Babys und ein viertes zeigt bereits Frühsymptome. | Open Subtitles | ثلاثة أفطال مرضى و رابع يظهر أعراضاً مبكرة |
530 Karat, der viertgrößte geschliffene Diamant der Welt. | Open Subtitles | تزن 350 قيراط رابع اكبر ماسة في العالم |
Deshalb werde ich einen vierten Teil zum Rezept hinzufügen. Der da ist: Halten Sie sich so weit wie möglich von anderen Paläontologen fern. | TED | وللمساعدة في ذلك، سأقوم بإضافة جزء رابع إلى معادلتنا، وهو التالي: ابتعد وبقدر المستطاع عن علماء الحفريات الاخرين. |
Ein vierter Anwalt wird dann die Honorare einklagen. | Open Subtitles | سنحضر محاميا رابع لمقاضاتك لن يحصل على الكثير اٍننى بلا عمل منذ أربعة شهور |