Vielleicht ist es nur die Fahrlässigkeit eines Teil des Sicherheitsteams, Jacob. | Open Subtitles | ربما إنه فحسب نتيجة إهمال دور الفريق الأمني يا جايكوب |
Vielleicht ist es nicht richtig von mir, Sie zu belästigen, aber ich muss mit jemandem sprechen, der mich versteht. | Open Subtitles | ربما إنه خطؤٌ مني أن أُزعجك لكنني احتاج أن أتحدث مع شخص يفهم بالأسبوع الماضي كنت أحضر للقساس الصباحي |
Vielleicht ist es ein Serienmörder, aber ich glaube eher an Gangs | Open Subtitles | ربما إنه سفاح لكنني أفكر في أنها ربما عصابات |
Vielleicht ist er über die falsche Story gestolpert und hält sich jetzt versteckt. | Open Subtitles | ربما إنه أنخرط في قصة خاطئة ويحاول الإبتعاد عن الأنظار. |
Aber Vielleicht war es das wert. Man hat mich angerufen. | Open Subtitles | .حسناً، ربما إنه كان يستحق ذلك .لقد تلقيت التشخيص |
Vielleicht soll es demokratisch sein, Bro, verstehst du? | Open Subtitles | ربما إنه تصرّف ديموقراطي ياصاح، أوتعلم؟ |
Vielleicht ist es der Geruch von der Gummilösung auf den Umschlägen, aber es gibt keinen Grund hier glücklich zu sein. | Open Subtitles | ربما إنه بُخار القادم من الإسمنت المطّاطي في المُغلّف لكن ليس هناك شيء لتكوني سعيدة عنه هنـا |
Vielleicht ist es nicht der beste Zeitpunkt, um Ihren Prozess zu führen. | Open Subtitles | ربما إنه ليس الوقت الأفضل لكي ترافعي هذه القضية |
Wissen Sie, Vielleicht ist es nur Ihre witzige Art, die Sie in jede Situation einbringen, aber ich vermisse Sie bereits. | Open Subtitles | أتعلم ، ربما إنه فقط حث المرح الذي تجلبه لأي موقف، لكنني أفتقدك بالفعل. |
Vielleicht ist es ein guter Traum, und sie denkt sich etwas aus. | Open Subtitles | ربما إنه نوعاً ما حلم، وإنها تعمل على شيء ما. |
Vielleicht ist es Schicksal, dass heute der 4. Juli ist. | Open Subtitles | ربما إنه القدر أن اليوم هو الرابع من يوليو عيد الإستقلال الأمريكي |
Vielleicht ist es an der Zeit an eine Kursänderung zu denken. | Open Subtitles | ربما إنه الوقت للنظر بتغيير المسار |
Vielleicht ist es aus einem der in die Tiefe gestürzten Häuser. | Open Subtitles | ربما إنه سقط عندما أنهارت المنازل. |
- Tja, vielleicht ist das gewollt oder Vielleicht ist es nur ein Buchladen. | Open Subtitles | حسنا، ربما عمدا أو ربما إنه مكتبة فقط |
Vielleicht ist es nicht richtig, aber es ist so. | Open Subtitles | ربما إنه ليس صواب و لكنه حقيقي |
Na gut, Vielleicht ist es manchmal wahr. | Open Subtitles | حسناً، ربما إنه أحياناً صحيح |
Vielleicht ist es so einfach. | Open Subtitles | ربما إنه بهذه البساطة. |
Vielleicht ist es einfach leichter. | Open Subtitles | ربما إنه أسهل عليه وحسب. |
Vielleicht ist er einfach zu alt. | Open Subtitles | أجل، ربما إنه عجوز للغاية وحسب. |
Vielleicht ist er auch noch gar nicht tot. | Open Subtitles | ربما إنه لم يمت بعد ونحن نتحدث الآن. |
- Vielleicht war es wichtig. - Oder kam gelegen. | Open Subtitles | ـ ربما إنه أتصالاً مهم ـ أو مفتعل |
Vielleicht soll es demokratisch sein, Bro, verstehst du? | Open Subtitles | ربما إنه تصرّف ديموقراطي ياصاح، أوتعلم؟ |