ويكيبيديا

    "ربما يجدر" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Vielleicht sollten
        
    • Vielleicht solltest
        
    • Vielleicht sollte
        
    • Sie sollten
        
    • sollten vielleicht
        
    • lieber
        
    • Wir sollten
        
    • Vielleicht solltet
        
    Vielleicht sollten wir uns verbünden. Ein Bund freier, unabhängiger Gehege. Open Subtitles ربما يجدر بنا البقاء سويّاً اندماج حريّة، مأربة مستقلة
    Vielleicht sollten wir in ein anderes Zimmer gehen. Open Subtitles ربما يجدر بنا أن نناقش هذا فى الغرفة الأخرى
    Vielleicht sollten wir mal nach Olivia pendeln? Wir brauchen aber etwas von ihr, damit das überhaupt geht. Open Subtitles إذن ربما يجدر بنا البحث عن أوليفيا بالكريستالة لكننا سنحتاج لشئ يخصها لنبحث به
    Vielleicht solltest du für eine Weile zurück runter ins Motel gehen. Open Subtitles ربما يجدر بك الذهاب.. وأن تعودي إلى النُزل لبعض الوقت.
    Vielleicht sollte ich es ins Internet bringen und die Leute entscheiden lassen. Open Subtitles ربما يجدر بي عرض الأمر على الإنترنت، وأترك الناس يقررون بأنفسهم.
    Vielleicht sollten wir ihm etwas helfen. Ihm sagen, wer was genau getan hat. Open Subtitles ربما يجدر بنا أن نساعده بإخباره بما فعل كل شخص
    Vielleicht sollten sie dasselbe für uns tun. Open Subtitles ربما يجدر بنا أن نطلب منهم أن يفعلوا المثل لنا
    Vielleicht sollten wir einfach umdrehen und weiter weglaufen, bis wir eine sicherere Möglichkeit finden. Open Subtitles ربما يجدر بنا فقط مواصله الهرب حتى نتوصل الى خيار آمن
    Denn er wird ein Vermögen machen. Vielleicht sollten wir darüber nachdenken, das gleiche zu tun? "Der frühe Vogel fängt den massiven Lohnscheck." Open Subtitles ربما يجدر بنا التفكير بفعل المثل من يأتي أولاً يحصل على الأكثر
    Vielleicht sollten wir ein Plakat aufhängen. Open Subtitles مازلتُ أظن أنه يخص شخصاً ما ربما يجدر بنا أن توزيع ملصقاتٍ إعلانية بخصوصه
    Vielleicht sollten wir von der Sorte nicht so viel rauchen. Open Subtitles ربما يجدر بنا التوقف عن تدخين ذلك النوع.
    Vielleicht sollten wir eine Verbindung dazwischen suchen. Open Subtitles ربما يجدر بنا التحقق ماإذا كانت هناك صلة بين الإثنين
    - Vielleicht sollten wir S.E.R.T. rufen Open Subtitles ربما يجدر بنا الإتصال بفرقة التدخل الطارئ.
    Nun, Vielleicht sollten wir einfach eine kleine Outing Party machen, Open Subtitles حسناً، ربما يجدر بنا إقامة حفل تعارف صغير،
    Vielleicht sollten wir für seine Wohnung einen Durchsuchungsbeschluss besorgen. Open Subtitles ربما يجدر بنا إستصدار أمر قضائي بتفتيش شقته.
    Vielleicht sollten wir mal um die Häuser ziehen. Open Subtitles ربما يجدر بنا أن نأخذ الليلة استراحة لنا
    Du hast auch eine Nachricht, Neil. Sie ist von deinem Mädchen. Vielleicht solltest du sie lesen. Open Subtitles لقد تلقيت رسالة أيضا, نيل, إنها من فتاتك, ربما يجدر بك قراءتها
    Vielleicht sollte ich still sein. Es scheint sie zu verwirren. Open Subtitles ربما يجدر بي الإمتناع عن الكلام أمامها يبدو أنه يزعجها ربما
    Du willst es der CIA verschweigen, aber Sie sollten es wissen. Open Subtitles انا أعلم أنك لا تريد أن يشاهد الإستخبارات المركزية هذا الشريط لحمايتي لكن ربما يجدر بهم ذلك
    Wir sollten vielleicht mal Mittagspause machen. Open Subtitles ربما يجدر بنا أخذ إستراحة للغداء كم الوقت؟
    Weißt du was, ich sollte lieber wieder zurück zur Arbeit gehen. Open Subtitles أتعرف شيئاً؟ ربما يجدر بي .العودة إلى عملي
    Ich finde, Wir sollten jetzt wohl gehen und uns irgendwo hinlegen. Open Subtitles أعتقد أنه ربما يجدر بنا الذهاب والاستلقاء في مكان ما
    Wisst ihr, vielleicht, nur vielleicht, solltet ihr euch etwas Zeit nehmen und darüber nachdenken. Open Subtitles أتعرفا ؟ ربما , فقط ربما يجدر بك أن تأخذ وقتا للتفكير في عرضي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد