Ich weiß nicht, was sie ihnen erzählen müssen, aber Ihre Männer müssen verschwinden. Jetzt. | Open Subtitles | لا أدري ماذا تريد ان تخبرهم و لكنني أريد من رجالك أن يرحلوا |
Falls Sie hier für längere Zeit bleiben, bringe ich Ihre Männer rüber zu meiner Taverne. | Open Subtitles | , اذا كان رجالك سيبقون هنا لمدة . لم لا اصحب رجالك الي حانتي |
Nimm deine Männer steuerbords nach unten! ihr Männer, kommt mit mir! | Open Subtitles | خذ رجالك إلى الجانب الأيمن أيها الرجال , تعالوا معى |
Mr. Roach, entweder Sie schaffen Ihre Leute weg, oder ich tu's. | Open Subtitles | يا سيد روشيه أخرج رجالك من هنا و إلا سأطردكم |
Morgen früh werden Eure Männer uns zu Florin Channel eskortieren, wo meine ganze Armada bereitliegt, uns in unsere Flitterwochen zu begleiten. | Open Subtitles | صباح الغد سيقوم رجالك بمرافقتنا الى قناة فلورين و حيث كل سفينه فى أسطولى تنتظر لتصاحبنا فى شهر العسل |
Dir gehört der Pit. deine Leute sollten bereit für den Re-Up sein. | Open Subtitles | لديك ما يلزم، من المفترض أن يكون رجالك مستعدين لتسليم البضاعة |
Wenn sie alles zerstört haben, müssen sie damit angefangen haben, bevor Ihre Männer am Hotel waren. | Open Subtitles | إذا كانوا قد دمَّروا كل شي كان يجب عليهم أن يبدأو قبل أن يحضر رجالك |
Aber falls es zu riskant ist, befehle ich Ihnen, ihn auszulöschen und Ihre Männer sicher rauszubringen. | Open Subtitles | ولكن لو تظن أن ذلك به خطورة كثيرة فأنا أمركَ أن ترتديه وترجع رجالك سالمين |
Ihre Männer sehen ja aus wie Bauern, die auf den Markt gehen! | Open Subtitles | كذلك رجالك انهم يبدون كصفوف المزارعين في يوم السوق |
Sie sind doch sicher, dass Ihre Männer kommen. | Open Subtitles | لاسيما وأنك واثق من أن رجالك سيأتون لإنقاذك |
Zieh deine Männer sofort von Hodges ab oder dieser verdammte Arsch ist tot! | Open Subtitles | اما ان تسحب رجالك من هودجيز او ان هؤلاء الملاعين سيموتوا وأنت ستكون التالى |
Du brachtest deine Männer bis hierher. | Open Subtitles | أيها العريف لقد أحضرت رجالك إلى هنا لقد فعلت هذا جيداً اليوم |
Ich hätte nie gedacht, dass ich jemals sehe, wie Sie sich gegen Ihre Leute stellen, Joe - am allerwenigsten wegen Ihres Stolzes. | Open Subtitles | لم أفكر أبداً أنني سأراك تضع أي شيك في الأولوية قبل مصلحة رجالك , جو على الأقل فليكن لك كبرياء |
Ihre Leute suchen nach drei Personen. Wir brauchen eine bessere Tarnung. | Open Subtitles | إنّ رجالك يبحثون عن ثلاثة أشخاص، إننا نحتاج لتمويه أفضل. |
- Ruft Eure Männer zurück. - Nein, das mache ich nicht. | Open Subtitles | . أجعل رجالك يتوقفوا . لا ، لا أعتقد ذلك |
Hier unten stinkt es gewaltig. Wie oft baden deine Leute eigentlich? | Open Subtitles | رائحه المكان هنا كريهه حقا كم مره فى الغالب ياخذ رجالك حماما ؟ |
Und ich beschaffe Ihnen und Ihren Männern ihr erstes deutsches Schiff. | Open Subtitles | و سوف أجعلك تحظى أنت و رجالك سفينتكم الألمانية الأولى |
Ich weiß nicht, wie wir Ihre Jungs herbekommen sollen... es sei denn, Sie wollen, dass ich Sie rüberbeame. | Open Subtitles | غير مدعومه أقصد , أنا لا أرى كيف سنحصُل على رجالك هنا إلا إذا كنت تُريد منى أن انقلك بالإشعاع ؟ |
Ich beschwere mich nicht darüber, dass 20 Ihrer Männer... ..drei von meinen Jungs grün und blau geschlagen haben. | Open Subtitles | الآن لا أَشتكي هنا حوالي 20 من رجالك الشجعان الذين ضربوا ثلاثة من أولادي حتى هم لا يستطيعون أَن يقفوا |
Gib mir meinen Sohn, dann wird dir und deinen Männern nichts geschehen. | Open Subtitles | سلم لى ابنى الان وانت و رجالك يمكنكم الذهاب بحرية |
Ich habe Mitleid mit deiner Seele und mit denen deiner Männer! | Open Subtitles | اشعر بالام من اجلك من اجل روحك وارواح رجالك |
Runter mit Ihren Leuten. Los! | Open Subtitles | أأمر رجالك أن يذهبوا هناك فوراً ، أسرعوا |
Du willst sicher, dass die Juden und Nigger getroffen werden und nicht deine Jungs. | Open Subtitles | حسنا ، ربما عليك الحرص أن يُصاب اليهود و الزنوج و ليس رجالك |
Ich kann einen Ihrer Leute darauf trainieren, es vom Boot zu bringen. | Open Subtitles | حسنا، يمكنني أن أدرّب أحد رجالك لينقلها إلى القارب أحد رجالي. |
Sag deinen Leuten, dass die Panamaer laut Geheimdienst keinen Zugang zu SAM haben. | Open Subtitles | أخبر رجالك بأنّ المعلومات تشير إلى أن البنميين لا يبلغون صواريخ الأرض |