Ich kann allerdings bestätigen, dass es eine Verbindung zwischen ihr und einem anderen Mann gibt. | Open Subtitles | حيث أننى أقد أن أخبرك أن ثمة إتصال تمّ بينها و بين رجل آخر |
Ich bin ein Narr, von einem anderen Mann zu sprechen. | Open Subtitles | يا لي من غبي. أتحدث أمام امرأة جميلة عن رجل آخر. |
Ich musste mit ansehen, wie meine Frau in den Armen eines anderen Mannes liegt. | Open Subtitles | أنا من كان جالسًا هناك أشاهد زوجتي وهي تثب بين ذراعي رجل آخر |
Es ist unmöglich, mit einem Mann über einen anderen Mann zu reden, ohne Streit zu kriegen. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتحدث عن رجل مع رجل آخر دون أن تتسبب في اثارة هيجانه |
Du bist ein toller Typ. Du hast Allegra etwas zu bieten, das kein anderer Mann hat. | Open Subtitles | لأنك رجل عظيم وعِنْدَكَ شيءُ تقدمه لها، لا يستطيع أي رجل آخر أن يقدمه لها. |
Es ist besser, wenn du einen Kerl hast, der dich von einem anderen Kerl beschützt. | Open Subtitles | من الافضل ان يكون هناك رجلا يحميك من رجل آخر. |
Also beschloss ich, zu einem anderen Mann zu laufen und dich nie mehr zu sehen. | Open Subtitles | لذا إخترت ان اهرب إلى رجل آخر و لا اراك ثانية. |
Kinder euere Mutter ist da drin mit einem anderen Mann und ich brauche euch um herauszufinden wer er ist. | Open Subtitles | يا أطفال، أمكم مع رجل آخر وأحتاجك مساعدتكم لاكتشاف شخصيته |
Und er lacht, weil die Vorstellung von mir und einem anderen Mann einfach nur lachhaft ist. | Open Subtitles | انهيضحكمجدداً, لأن فكرة وجودي مع رجل آخر مضحكة |
Wenn ich war immer treu zu Rama, wenn ich noch nie von einem anderen Mann gedacht, wenn ich mich vollkommen rein in Körper und Seele, dann, | Open Subtitles | إذا كنت دائما وفيا لراما ، إذا لم أفكر ابدا من رجل آخر ، إذا أنا نقية تماما في الجسد والروح ، إذن ، |
Dein Vater ist tot. Deine Frau hat dich verlassen, ist mit einem anderen Mann zusammen. | Open Subtitles | أبوك ميت، وزوجتك هجرتك وواصلت حياتها مع رجل آخر |
So viel stärker, als ich sie je bei einem anderen Mann gespürt habe. | Open Subtitles | شعرت أنّ رغبتك أقوى من أي رجل آخر قابلته. |
Und das soll ich glauben? So spärlich bekleidet... in den Armen eines anderen Mannes. | Open Subtitles | تتوقعيني أن أصدق هذه الهراءات وأنتي بين ذراعي رجل آخر |
Du willst den Schwanz eines anderen Mannes in deinem Arsch? | Open Subtitles | أنت تريد قضيب رجل آخر على مؤخرتك هل هذا ما تقوله لي ؟ |
In Flohloch habe ich gesehen, wie ein Mann einen anderen getötet hat. | Open Subtitles | رأيت رجل يقتل رجل آخر تماماً خارج حانة في فيلي بوتوم |
Komm schon, hast du in 20 Jahren Ehe nie an einen anderen gedacht? | Open Subtitles | هيا بعد 20 سنة من الزواج لم تتخيلي انك مع رجل آخر |
Jetzt wurde Fredrick durch DNA entlastet und ein anderer Mann einbezogen, der auch im Gefängnis saß. | TED | الآن برأ الحمض النووي فردريك كما أنه ورط رجل آخر الذي كان يقضي فترة في السجن. |
Dasselbe Mädchen, das wir zuvor gesehen haben, aber mit einem anderen Kerl. | Open Subtitles | نفس الفتاة التي رأيناها سابقاً، لكنّها مع رجل آخر. |
Gott sei Dank. Wäre es ein anderer Knabe, wäre es peinlich. | Open Subtitles | أحمد الله على هذا مؤسف جداً لو كان رجل آخر |
Wieso sagen Sie also nicht diesen Leute, dass Sie denen etwas gegeben haben, dass jemand anderem gehört, denn ich werde nicht den exquisitesten Tisch auf dem Planeten mit einem anderen Mann teilen. | Open Subtitles | لذلك ما رأيك أن تخبر أولئك الذين أعطيتهم شيئاً يخص غيرهم لأنني لن أشارك أفخر طاولة في الوجود مع رجل آخر |
Ich dachte, du wolltest ihm keine Ratschläge geben. Jetzt ist er mit einem anderen Typen zusammen. | Open Subtitles | ظننتُ بأنكِ لن تعطيه أي نصيحة، الأن هو مع رجل آخر. |
Dieser Mann will den Präsidenten umbringen und es gibt noch einen Killer... | Open Subtitles | انت رهن الإعتقال هذا الرجل سيغتال الرئيس وهناك رجل آخر - |
Na? Hat er dich mit 'nem anderen erwischt? Hat er dich deswegen geschlagen? | Open Subtitles | إذاً لقد أمسك بك مع رجل آخر لهذا قام بضربك |
Und noch ein Mann, der sich in dieser Nacht gegen mich behaupten will. | Open Subtitles | ومع ذلك رجل آخر يأتي ليدافع عن نفسه ضدي في الليل. |