Ich bin nur ein müder alter Mann, der ins Autokino will. | Open Subtitles | انا فقط رجل عجوز متعب انتظر صالة السينما ان تفتح |
Ein kleines Kind, eine Frau, ein Mädchen und ein einbeiniger, alter Mann. | Open Subtitles | فتي صغير و أمرأه و فتاة و رجل عجوز بقدم واحدة |
Ein alter Mann, ehemaliger Schuster, bekannt als Papa Pietro. | Open Subtitles | رجل عجوز, متقاعد فى القرية معروف بالأب بيترو |
Mich, einen alten Mann, der sowieso kaum noch Kräfte hat ... | Open Subtitles | رجل عجوز مثلي , ليس عِنْدَهُ قوّةُ بالكاد بينما هي. |
Wir haben einen alten Mann mit einer Waffe, der bewusst entschieden hat, jemanden zu töten. | Open Subtitles | قبضنا على رجل عجوز, وبحوزته سلاح.. وكان قد قرر متعمداً أن يقتل شخص ما. |
(Morgana keucht) Du hast nichts von einem alten Mann zu befürchten, den du besiegtest, der nur sehen will, wie mächtig du geworden bist. | Open Subtitles | لا يوجد شيء يخيف في رجل عجوز تغلبت عليه منذ زمن طويل |
Die Götter kümmern sich kaum um eines alten Mannes Hoffnungen. | Open Subtitles | أياً كان من هم الآلهه , سيهتموا قليلاً بأمانى رجل عجوز مثلى |
Es wird Zeit, dass du heiratest, bevor aus dir ein einsamer und verbitterter alter Mann wird. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لكى تتزوج قبل أن تتحول إلى رجل عجوز ووحيد |
Fuer mich bist du nur ein alter Mann, der uebel richt. | Open Subtitles | أنتَ رجل عجوز بالنسبة لي، وكمـا أنّ رائحتك كريهة |
Ein alter Mann sollte es besser wissen. | Open Subtitles | تضيع مالك على النساء ؟ رجل عجوز مثلك يجب أن يتعقل أكثر |
Ein dünner, alter Mann mit Schnurrbart, roten Augen und zerrissenem T-Shirt. | Open Subtitles | رجل عجوز نحيل بشارب كان عنده عيون حمراء و فانلة ممزقة |
Einst kam ein alter Mann hierher, um seine liebe Verblichene zu sehen... und er fiel diese Stufen hinunter. | Open Subtitles | ذات مرة جاء رجل عجوز الى هنا ليشاهد عزيزة الفقيد.. |
Sie kämpften gut. Ich bin nur ein schwerfälliger alter Mann. | Open Subtitles | لقد قاتلت بشكل جيد أنا لست سوى رجل عجوز بائس |
Hört mal, das ist doch ein alter Mann. Er wird das nicht überstehen. | Open Subtitles | أعْني, هو رجل عجوز, مسكين أولئك الناس سيقْتلونه |
Du solltest zum College gehen und dich nicht um einen alten Mann kümmern müssen. | Open Subtitles | يجب أن يكون العنوان الى الكلية ، لا تأخذ الرعاية من رجل عجوز. |
Ich erinnere mich, an einen alten Mann, der uns anschrie und uns anflehte, ihm aufzuhelfen. | TED | تذكرت رجل عجوز كان يشرع بالصراخ والبكاء طالباً مساعدتنا لايقافه على قدميه |
Warum pumpt einer drei Kugeln in einen alten Mann? | Open Subtitles | اذن, لماذا يتم اطلاق 3 رصاصات على رجل عجوز كهذا ؟ |
Ihr wollt einem alten Mann doch nicht etwa seine Stütze nehmen? | Open Subtitles | لا, أنت لن تحرم رجل عجوز من عصاه التي يتكئ عليها |
Niemand wollte sich mit einem alten Mann beschäftigen, also musste ich mich echt anstrengen, um Aufmerksamkeit zu erregen, | Open Subtitles | لذا لا أحد يريد التعامل مع رجل عجوز لذا كان عليّ حقاً أن أبذل جهداً لكي أجذب انتباههم |
Die Götter kümmern sich kaum um eines alten Mannes Hoffnungen. | Open Subtitles | أياً كان من هم الآلهه , سيهتموا قليلاً بأمانى رجل عجوز مثلى |
Der Leichnam, den ich einsegnete, glich dem eines alten Mannes. | Open Subtitles | الجسم، الذي أنعم الله علينا به كان يبدو كجسد رجل عجوز |
Glaubst du, das war der alte Mann und sein Hund? | Open Subtitles | أتقولين لي أنّ هذا من صنع رجل عجوز وكلبه؟ |
Und mein Mandant ist schon ziemlich alt. | Open Subtitles | والأكثر أهميه أن شاهدى الرئيسى رجل عجوز جدا |