ويكيبيديا

    "رجل عجوز" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • alter Mann
        
    • einen alten Mann
        
    • einem alten Mann
        
    • eines alten Mannes
        
    • der alte Mann
        
    • alt
        
    Ich bin nur ein müder alter Mann, der ins Autokino will. Open Subtitles انا فقط رجل عجوز متعب انتظر صالة السينما ان تفتح
    Ein kleines Kind, eine Frau, ein Mädchen und ein einbeiniger, alter Mann. Open Subtitles فتي صغير و أمرأه و فتاة و رجل عجوز بقدم واحدة
    Ein alter Mann, ehemaliger Schuster, bekannt als Papa Pietro. Open Subtitles رجل عجوز, متقاعد فى القرية معروف بالأب بيترو
    Mich, einen alten Mann, der sowieso kaum noch Kräfte hat ... Open Subtitles رجل عجوز مثلي , ليس عِنْدَهُ قوّةُ بالكاد بينما هي.
    Wir haben einen alten Mann mit einer Waffe, der bewusst entschieden hat, jemanden zu töten. Open Subtitles قبضنا على رجل عجوز, وبحوزته سلاح.. وكان قد قرر متعمداً أن يقتل شخص ما.
    (Morgana keucht) Du hast nichts von einem alten Mann zu befürchten, den du besiegtest, der nur sehen will, wie mächtig du geworden bist. Open Subtitles لا يوجد شيء يخيف في رجل عجوز تغلبت عليه منذ زمن طويل
    Die Götter kümmern sich kaum um eines alten Mannes Hoffnungen. Open Subtitles أياً كان من هم الآلهه , سيهتموا قليلاً بأمانى رجل عجوز مثلى
    Es wird Zeit, dass du heiratest, bevor aus dir ein einsamer und verbitterter alter Mann wird. Open Subtitles لقد حان الوقت لكى تتزوج قبل أن تتحول إلى رجل عجوز ووحيد
    Fuer mich bist du nur ein alter Mann, der uebel richt. Open Subtitles أنتَ رجل عجوز بالنسبة لي، وكمـا أنّ رائحتك كريهة
    Ein alter Mann sollte es besser wissen. Open Subtitles تضيع مالك على النساء ؟ رجل عجوز مثلك يجب أن يتعقل أكثر
    Ein dünner, alter Mann mit Schnurrbart, roten Augen und zerrissenem T-Shirt. Open Subtitles رجل عجوز نحيل بشارب كان عنده عيون حمراء و فانلة ممزقة
    Einst kam ein alter Mann hierher, um seine liebe Verblichene zu sehen... und er fiel diese Stufen hinunter. Open Subtitles ذات مرة جاء رجل عجوز الى هنا ليشاهد عزيزة الفقيد..
    Sie kämpften gut. Ich bin nur ein schwerfälliger alter Mann. Open Subtitles لقد قاتلت بشكل جيد أنا لست سوى رجل عجوز بائس
    Hört mal, das ist doch ein alter Mann. Er wird das nicht überstehen. Open Subtitles أعْني, هو رجل عجوز, مسكين أولئك الناس سيقْتلونه
    Du solltest zum College gehen und dich nicht um einen alten Mann kümmern müssen. Open Subtitles يجب أن يكون العنوان الى الكلية ، لا تأخذ الرعاية من رجل عجوز.
    Ich erinnere mich, an einen alten Mann, der uns anschrie und uns anflehte, ihm aufzuhelfen. TED تذكرت رجل عجوز كان يشرع بالصراخ والبكاء طالباً مساعدتنا لايقافه على قدميه
    Warum pumpt einer drei Kugeln in einen alten Mann? Open Subtitles اذن, لماذا يتم اطلاق 3 رصاصات على رجل عجوز كهذا ؟
    Ihr wollt einem alten Mann doch nicht etwa seine Stütze nehmen? Open Subtitles لا, أنت لن تحرم رجل عجوز من عصاه التي يتكئ عليها
    Niemand wollte sich mit einem alten Mann beschäftigen, also musste ich mich echt anstrengen, um Aufmerksamkeit zu erregen, Open Subtitles لذا لا أحد يريد التعامل مع رجل عجوز لذا كان عليّ حقاً أن أبذل جهداً لكي أجذب انتباههم
    Die Götter kümmern sich kaum um eines alten Mannes Hoffnungen. Open Subtitles أياً كان من هم الآلهه , سيهتموا قليلاً بأمانى رجل عجوز مثلى
    Der Leichnam, den ich einsegnete, glich dem eines alten Mannes. Open Subtitles الجسم، الذي أنعم الله علينا به كان يبدو كجسد رجل عجوز
    Glaubst du, das war der alte Mann und sein Hund? Open Subtitles أتقولين لي أنّ هذا من صنع رجل عجوز وكلبه؟
    Und mein Mandant ist schon ziemlich alt. Open Subtitles والأكثر أهميه أن شاهدى الرئيسى رجل عجوز جدا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد