ويكيبيديا

    "رجل واحد" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • nur einen Mann
        
    • nur ein Mann
        
    • einen Kerl
        
    • von einem Mann
        
    • einen Typen
        
    • einem Kerl
        
    • nur einem Mann
        
    • ein einziger Mann
        
    • eines Mannes
        
    • eines Einzelnen
        
    • nur eine Person
        
    Es gibt nur einen Mann, der mich je glücklich gemacht hat. Open Subtitles كان هناك رجل واحد فى حياتى هو من جعلنى سعيدة
    Du weißt, es gibt auf der Welt nur einen Mann für mich. Open Subtitles أنت تعرف أن هناك رجل واحد فى العالم من آجلى "جونى"
    Aber wir alle wissen, dass nur ein Mann aus der Asche emporstieg. Open Subtitles ولكن كما يعلم معظمنا، ثمة رجل واحد صعد حقًا من الرماد
    Wenn ich nur einen Kerl ohne Beanstandung einer Darmspiegelung unterziehen könnte. Open Subtitles إذا يمكن أن أحصل على رجل واحد ليعمل منظار للقولون بدون شكوى
    Zum Glück, Jim, hängt das Schicksal der Truppe nicht nur von einem Mann ab. Open Subtitles لحسن الحظ، جيم، أن مصير المعسكر لا يعتمد على رجل واحد.
    Wie immer war die Band begeistert, aber es gab einen Typen in der Band, der mir sagte, dass er sich einfach nicht dazu überwinden könne. TED وكما جرت العادة، كان الفرقة متحمسة ولكن كان هناك رجل واحد في الفرقة الذي قال لي أنه لا يمكن أن يذهب إلى هناك.
    Wir suchen seit fünf Jahren nach einem Kerl. Open Subtitles لقد كنّا نتعقب رجل واحد منذ خمسة سنوات .
    Viel zu jung und strahlend, um nur einem Mann zu gehören! Open Subtitles انها أصغر وأجمل بكثير من أن تنتمي الى رجل واحد
    - Es war ein einziger Mann ohne Unterstützungs-Team und ohne Rückzugs-Plan. Open Subtitles كان مجرد رجل واحد دون فريق دعم ودون خطة إنقاذ
    Sie ist für alle eine Erscheinung, und keine Frau für nur einen Mann. Open Subtitles لديها رؤية. ربّما لأنّها لا تنتمي إلى رجل واحد.
    Das ist auch der Hauptgrund, weshalb das KGB nur einen Mann geschickt hat. Open Subtitles ذلك السبب الأساسي الذي من أجله أرسلت الكي جي بي رجل واحد فقط
    Also, wir benötigen eigentlich nur einen Mann, der sich allen drei Kämpfern stellen wird. Open Subtitles كل ما نحتاج إليه هو رجل واحد لتحدي مقاتليكم الثلاثة
    nur ein Mann kann uns hierher folgen. Open Subtitles لا يوجد سوى رجل واحد يُمكنه أن يتتبعُنا هنا بالأسفل.
    Wenn ein Mann, nur ein Mann, seine Frau in den Matsch der Gloppetta-gloppetta-Maschine stecken und straflos davonkommen kann, Open Subtitles لو أن رجل واحد فقط رجل واحد يستطيع دفن زوجتة فى المادة اللزجة بماكينة الخلاط الأسمنتي
    Es gibt einen Kerl insbesondere, der scheint der lokale Verteiler zu sein, sozusagen. Open Subtitles هناك رجل واحد يبدو انه الموزع المحلي ان شئت تسميته
    Jetzt erzählt er, wie er einen Kerl aus einem brennenden Panzer rettete. Open Subtitles ها نحن نأتي لقصّةُ الدبابةِ المُحترقةِ هنا حيث أنقذ رجل واحد فقط ونحن الباقين نحصل على العذاب اللعين
    Und dieser Befehl kam von einem Mann. Open Subtitles هم أُمِروا بأطلاق النار وذلك الطلب جاء من رجل واحد الكولونيل تيرى شيلديرز
    Das rote Telefon in meinem Büro empfängt nur Anrufe von einem Mann. Open Subtitles أيها العقيد ، هناك هاتف احمر في مكتبي يستقبل مكالمات فقط من رجل واحد
    Aber ich habe den einen Typen erreicht, und dann konnte ich den anderen nicht erreichen - und denn anderen Typen - aber ich weiß, dass er sie töten wird. Open Subtitles لكني نجحت مع رجل واحد ..وبعد ذلك لم أنجح وبعد ذلك الرجل الآخر لكني أعرف بأنه سيقتلها..
    - Mit einem Kerl komme ich klar. Open Subtitles سأحتمل رجل واحد
    Ich bin nur einem Mann begegnet, gegen den ich nicht boxen möchte. Open Subtitles هنالك رجل واحد لا أريد أن أقاتله
    Nur ein einziger Mann in der ganzen Schule... hat eine Chance mit dem thrakischen Schwert gegen den Dreizack. Open Subtitles رجل واحد فقط في المدرسة كلها يقدر على مجابهة الرمح الثلاثي بالسكين التريسي
    Bringst du der Erde bei, ihr Schicksal in die Hände eines Mannes zu legen, bringst du ihnen bei, betrogen zu werden. Open Subtitles اذا علمت الناس ان يضعوا مصيرهم فى يد رجل واحد حتى نفسك سوف تعلمهم الخيانه
    Ich verlor für alle Zeiten das alte Schwert meiner Väter, dessen Macht die Menschen vereinen... und nicht der Eitelkeit eines Einzelnen dienen sollte. Open Subtitles لقد هزمت للأبد, السيف المتوارث من الآباء قوته التي وجدت من أجل توحيد البشر وليس من أجل أن تنفع غرور رجل واحد فقط
    Doch er ist nur eine Person und Ihnen steht der gesamte Apparat der Homeland Security zur Verfügung. Open Subtitles ولكنه رجل واحد فقط، وأنت لديك فريق الأمن القومي بالكامل تحت تصرفك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد