Soneji ließ den Streifenwagen am Reno-Park stehen. Er hielt einen Sierra an und schoss dem Fahrer eine Kugel in den Kopf. | Open Subtitles | اختطف سيارة سييرا، وضع رصاصة في رأس السائق، اتجه إلى المسار 50 |
Und warum jage ich lhrer Tochter keine Kugel in den Kopf? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك متأكداً أنني لن أضع رصاصة في رأس إبنتك الآن؟ |
Ich werde diesem Typen eine Kugel in den Kopf jagen und dann machen wir weiter, ok? | Open Subtitles | الأن سوف أضع رصاصة في رأس ذلك الحقير ومن ثم سنتابع, حسناً ؟ |
Du schießt einem Mann vor aller Augen eine Kugel in den Kopf und ziehst einfach ab? | Open Subtitles | تضع رصاصة في رأس رجل أمام كل هؤلاء الناس وماذا تغادر هكذا؟ |
Ich bin der Kerl, der Ihrer Frau eine Kugel in den Kopf schießen wird. | Open Subtitles | من أنت بحق الجحيم؟ أنا الشخص الذي سيضع رصاصة في رأس زوجتك |
Vor sechs Monaten hätte ich dem Kerl bereits eine Kugel in den Kopf verpasst. | Open Subtitles | لو كنا منذ ستة أشهر مضت، كنت وضعت رصاصة في رأس ذلك الرجل دون نقاش |
Verpasst du Long eine Kugel in den Kopf, so wie du es bei Hernandez gemacht hast? | Open Subtitles | ولكن ماذا يعني هذا؟ أستضع رصاصة في رأس لونغ كما فعلت لهيرنانديز؟ |
Aber so verlockend es auch wäre, ihr eine Kugel in den Kopf zu schießen. | Open Subtitles | أعلم كم هو مغر أن تضعي رصاصة في رأس هذه الفتاة |
Der wird jemandem eine Kugel in den Kopf jagen. | Open Subtitles | لن يتوقف ابدا" قبل ان يضع رصاصة في رأس شخص ما |
Ich laufe über, wir koordinieren Einsätze, wir finden alle Blackboxen, wir erledigen Division und jagen Percy eine Kugel in den Kopf. | Open Subtitles | أنظم إليك، نُنسق الهجوم ونجد جميع الصناديق السوداء نقضي على "الشعبة" ونضع رصاصة في رأس (بيرسي) |
Ich werde mir einen Weg durch Washington hindurch mähen und dem Präsidenten eine Kugel in den Kopf jagen. | Open Subtitles | (و سأشقّ طريقي إلى (واشنطن و سأضع رصاصة في رأس الرئيس |
Du hast eine Kugel in den Kopf meines Bruders gejagt. | Open Subtitles | لقد وضعت رصاصة في رأس أخي |