Sinai,... direkt neben dem Typen, der Mr. Roper in "Herzbube mit zwei Damen" gespielt hat. | Open Subtitles | بالقرب من الرجل الذي كان يمثل دور السيد روبر في مسلسل ثري از كومباني |
Richard Roper verkauft Waffen an den jüngsten der Hamid-Brüder. | Open Subtitles | ريتشارد روبر يبيع أسلحة إلى الأخ الأصغر حامد |
Ich teile die Sichtweise des Staatssekretärs, dass wenn man Ihnen erlaubt, ungebremst gegen Richard Onslow Roper weiter zu ermitteln, in Ihrer gewohnt eigenwilligen Art und Weise, | Open Subtitles | سكرتير الدائم عنده نظره والتي أشارك بأن ذلك اذا كان مسموحاً لك أن يستمر بدون رادع في أزيائكِ الجامحه المعتادة ضد ريتشارد ونسلو روبر |
Freddie Hamid wird wissen, dass sie es gewesen ist, ebenso Richard Roper. | Open Subtitles | فريدي حامد سيعرف أنها هي وبعدها سيعرف ريتشارد روبر |
Dann gibt es noch Ropers geheimes Arbeitszimmer, in seinem Schlafzimmer, aber da darf keiner rein. | Open Subtitles | وهنالك دراسة روبر السرية في غرفة نومه لكن لا احد مسموح له بالدخول |
Der erste Entwurf von meinem Brief an einen Richard E. Roeper, der ihn persönlich bewertet... | Open Subtitles | النسخة الأولى من رسالتي ،(للمدعو (ريتشارد إي روبر ،منتقداً إياه شخصياً ،ملابسه، تسريحة شعره |
Mr. Roper hasst Unordnung. | Open Subtitles | من الصناديق على الفور سيد روبر يكره الفوضى |
Roper ließ mich eine halbe Stunde im Wasser stehen, wegen dem Salz. | Open Subtitles | روبر جعلني اقف على البحر لمدة نصف ساعة بسبب الملح |
Gäbe es in Ihrem Leben keinen Roper, dann wäre sie sicherlich noch heute am Leben. | Open Subtitles | اذا روبر لم يكن في حياتك اعتقد انها كانت ستصبح حية |
Zum Ende des Deals zahlt Roper 360 Millionen zurück, aber sieh mal, was er wirklich verdient. | Open Subtitles | روبر يدفع بشكل مؤخر 360 مليون في نهاية الصفقة ولكن انظر لماذا يبيعها |
Da wären dann natürlich noch die nächtlichen Ungezogenheiten, während Roper auf Reisen war. | Open Subtitles | وبعد ذلك هناك قضية الليلة الشقية عندما كان روبر مسافراً |
Wenn ich bleibe, kann ich Sie direkt zu den Waffen führen, und Sie Roper und den Verkäufer auf frischer Tat ertappen lassen. | Open Subtitles | اذا بقيت بالداخل استطيع ان اجلب لكِ الأسلحة وامساك روبر نمسكه متلبساً |
Mr. Roper, Sir. Der Parkhüter. | Open Subtitles | السيد روبر, يا سيدي, حارس الحديقة |
Richard Roper, der schlimmste Mann auf der Welt. | Open Subtitles | ريتشارد روبر. أسوأ رجل بالعالم |
- Wie schön, Sie zu sehen, Mr. Roper. Mein Name lautet Pine. | Open Subtitles | يا للسعادة بلقائك سيد روبر اسمي هو بين |
Richard Roper ist kürzlich im Meisters Hotel abgestiegen. | Open Subtitles | ريتشارد روبر كان ضيفاً في فندق ميستيرس |
Eine Liste der Anrufe von Lance Corcorans Handy, dem rechtem Arm von Roper. | Open Subtitles | هذه سجلات المكالمات من الهاتف الخليوي الخاص بـ(لانس كوركوران) ذراع (روبر) الأيمن |
Die Verkörperung des Bösen ist Roper. Ist Roper also der Mittelsmann? | Open Subtitles | اسوا رجل هو روبر روبر هو الأسم الأوسط؟ |
Was ich hingegen jedoch weiß, ist, dass Roper grünes Licht gegeben hat. | Open Subtitles | برغم ذلك ان روبر ضغط على الضوء الأخضر |
- Seine Freundin ruft Sie von Ropers Festnetz mitten in der Nacht an und Sie denken, Ihnen wird nichts passieren? | Open Subtitles | فتاته كلمتك على الهاتف من هاتف بيت روبر في منتصف الليل وتظن نفسك انك في مأمن؟ |
Ich unterzog mich der ersten Operation wegen eines wiederaufgeflammten Speicheldrüsenkrebses. Das war 2006. Ich ging davon aus, das Krankenhaus rechtzeitig verlassen zu können, um zu meiner Filmkritiksendung ‚Ebert und Roeper at the Movies‘ zurückzukehren. Ich hatte genügend voraufgezeichnete Sendungen, um mich über sechs Wochen OP und anschließende Erholung zu retten. | TED | عندما دخلت الى عمليتي الجراحية الاولى من اجل استئصال السرطان المتكرر في الخلايا اللعابية في عام 2006 توقعت ان اخرج من المستشفى بوقت قصير واعود الى تقديم برنامجي " إيبرت و روبر مع الافلام " كنت قد اعددت بعض الحلقات لكي تغطي فترة بقائي في المستشفى مدة 6 اسابيع لاتمام الجراحة والنقاهة |
Führte der stellvertretende Direktor Rober eine kleines Gespräch mit lhnen? | Open Subtitles | لن أقول شـيئا جيبز : هل كان المدير روبر حديث معك ؟ |