ويكيبيديا

    "زائف" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • falscher
        
    • falsche
        
    • falsch
        
    • eine Fälschung
        
    • nicht echt
        
    • falschen
        
    • falschem
        
    • gefälscht
        
    • falsches
        
    • unecht
        
    • gefälschten
        
    Hör mich an. Euer Meister ist ein falscher Gott und wird untergehen. Open Subtitles إستمع * جافا * سيدك إله زائف و سيتم هزيمته بالتأكيد
    falscher Alarm. Mein Körper fühlt sich richtig komisch an. Im guten Sinn komisch, aber es ist seltsam. Open Subtitles إنذار زائف ، أشعر بالذعر الحقيقي بجسدي إنه ذعرّ جيّد ، ولكنه مُريب.
    Ich gebe Ihnen ein Beispiel von Sprachbetrachtung. Wir haben Leute bezahlt, einige falsche Rezensionen zu verfassen. Eine dieser Bewertungen ist gefälscht. TED اذاً ما فعلناه, و سأعطيكم مثالاً بالنظر إلى اللغة, أننا ندفع للناس لكي يكتبوا نقداً زائفاً. أحد هذه الآراء زائف.
    Wenn ich ihr sage, daß alles wieder in Ordnung kommt, sind das falsche Hoffnungen, Dad. Open Subtitles إن أخبرتها أن كل شيء على ما يرام، فهذا أمل زائف يا أبي
    Alles, woran ich in den letzten 21 Jahren geglaubt habe, ist falsch. Open Subtitles كل شيء فكرت آمنت على مدى السنوات 21 الماضية هو زائف.
    Nur ist der potenzielle Vertrag eine Fälschung. Open Subtitles باستثناء أنّ التعاقد المُحتمل زائف.
    Und er ist nicht echt. Er ist unecht. Open Subtitles انه ليس حقيقي ،انه زائف
    Mr. Irgendwer hat uns hergelockt mit falschen Behauptungen. Open Subtitles ليس فقط مستر مجهول .. هو من إجتذبنا هنا تحت زعم زائف
    Ich war einmal unter Vortäuschung falscher Tatsachen beim Psychiater. Open Subtitles لقد راجعت طبيباً نفسياً ذات مرة وكان ذلك تحت مدّعى زائف
    Du versuchst, mich in falscher Sicherheit zu wiegen, während die Krallen deiner Ermittlungen mich umschließen, eh? Open Subtitles أنت تحاول تهدئة لي إلى شعور زائف بالأمان بينما مخالب التحقيق الخاص بك
    Die haben Sie in Verdacht, lassen Sie herkommen... tun, als wären sie Ihre Freunde, wiegen Sie in falscher Sicherheit... und dann bringen sie Sie ins Schwitzen. Open Subtitles وهم يشكون بك. وسيجلبونك الى هناك متظاهرين بأنهم أصدقاء. ويهبوك شعور زائف بالأمان،
    Wenn du ein falscher Anwalt bist, dann müssen die dir die Möglichkeit gegeben haben, jemanden zu verraten, um da rauszukommen. Open Subtitles اذا كنت محامي زائف كان عليهم اعطائك فرصة ليجعلوك تنقلب على احدهم لتخرج من الموضوع
    Wenn er Glauben über falsche Götter predigt... dann geht uns das alle an. Open Subtitles إذا كان يقلي عظات عن إله زائف.. فيجب أن يثير هذا قلقنا جميعاً
    Nun, ich würde es schätzen wenn sie meinem Patienten... und seiner Frau keine falsche Hoffnung machen. Open Subtitles أتمنّى ألا تزوّد مريضي وزوجته بأملٍ زائف
    Keine falsche Bescheidenheit. Ich habe jede Menge Geld investiert. Open Subtitles . لا أريد تواضع زائف . لقد وضعت الكثير من المال فى هذا
    Ich kann mit absoluter Sicherheit sagen, dass die Anschuldigung falsch ist. Open Subtitles يمكننى أن أخبركم بثقة تامة أن إتهام السيناتور زائف
    Ich weiß, dass du es falsch findest, uns ins Rampenlicht zu zerren und das ist auch nicht verkehrt... Open Subtitles أعرف أنّك تعتقدين أنّ عرضنا على المنصة زائف ولست مخطئة
    Eine ist real, die andere eine Fälschung. Open Subtitles عالم حقيقي و الآخر زائف
    Ich dachte, sie wäre nicht echt. Open Subtitles .ضننت أنه سلاحٌ زائف
    Wenn ihr wisst, wer ich bin, Brüder, dann wisst ihr, dass ihr eure Leben nicht für einen falschen Gott opfern müsst. Open Subtitles إنكنتمتعرفونمنأنا، أيها الأخوة، تعلمون في قرارة أنفسكم بأنه ليست هناك حاجة للتضحية بحياتكم من أجل إله زائف
    Er wurde unter falschem Namen gemietet. Open Subtitles وقد استؤجرت بأسم زائف, لم نجد سجلاً لرخصة السير
    So wie sie durch ein falsches Horn das echte Einhorn sichtbar macht. Open Subtitles كما وضعت قرن زائف على القرن الحقيقي لجَعْلهم يَرونَ وحيدة القرن
    - Hundert Prozent unecht. - Das ist nie ihre echte Haarfarbe. Open Subtitles كله زائف نعم إنه ليس لون شعرها الطبيعى
    Ich bin mir sicher, dass er diesen Ort ausgesucht hat, damit keine Gaffer das hier als gefälschten Tatort entlarven. Open Subtitles متأكد أنه اختار هذا الموقع لأنه لن يكون ثمة أي شك على أنه مسرح جريمة زائف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد