| - Endlich sind Sie da. - mein Besuch war längst überfällig. | Open Subtitles | ــ وأخيراً وجدتنا ــ أعذريني يا ماريان، زيارتي متأخرة جداً |
| Es versteht sich, dass mein Besuch strenger Geheimhaltung obliegt. | Open Subtitles | بالطبع تتفهم أن زيارتي هنا يجب أن تكون علي أعلى سريه ؟ |
| Du sagst seit einem Jahr, wie sehr du mich besuchen möchtest. | Open Subtitles | لسنة كاملة لا تنفكّ بالقول أنك تريد زيارتي. |
| Natürlich kannst du mich besuchen wo ich gerade Lebe. | Open Subtitles | حسناً، طبعاً يمكنكَ زيارتي في منزلي الجديد. |
| Als du mich im Gefängnis besucht hast, wollte ich wirklich eine bessere Mutter sein. | Open Subtitles | عندما جئت إلى زيارتي في السجن صدقاً, أراد أن اكون أم أفضل لكِ |
| Der Zweck meines Besuchs war ja wohl klar. | Open Subtitles | أنا متأكد من أن الغرض من زيارتي لا يمكن أن يساء فهمه |
| Den Gladiatoren. Ihr schwenkt genau auf das Thema meines Besuches. | Open Subtitles | المجالدين، تتحدث عن سبب زيارتي تماماً |
| Du kannst mich nicht besuchen. Ich bin physisch hier. | Open Subtitles | لا يمكنك زيارتي لأنني في الواقع هنا |
| Ich nehme an, Mr. Hawkins hat meinen Besuch angekündigt. | Open Subtitles | لكنني افترضت أن السيد " هوكينز " أخبرك أن تتوقعي زيارتي |
| Ich hoffe das mein Besuch helfen kann meinen Sohn heil zu machen. | Open Subtitles | أتمنى أن تُساعِد زيارتي في شِفاء إبني |
| Aber mein Besuch war ja die Folge seines permanenten Terrors. | Open Subtitles | كانت زيارتي له نتيجة لتهديده لي |
| Aber ich hatte keine Ahnung, wie weit mich mein Besuch in Gardez führen würde. GARDEZ PROVINZ PAKTIA | Open Subtitles | لكنني لم أكن أعرف إلى أين ستوصلني زيارتي إلى "غارداز". |
| Wenn das hier vorbei ist, kannst du mich besuchen kommen. | Open Subtitles | بعد إنتهاء الحرب، يمكنك زيارتي |
| Damit du mich besuchen kannst. | Open Subtitles | حتى تتمكن من زيارتي في وقت ما. |
| Du kannst mich besuchen, weißt du? | Open Subtitles | يمكنكِ زيارتي.. |
| Das beantwortet eine Frage, die mich plagt, seit ich die Firma Joshua Restarick Ltd. besucht habe. | Open Subtitles | هذه أجوبة أسئلة كانت تُضللني منذ زيارتي لشركة جوشوا ريستارك |
| ! Auch ich wurde von dem Geist der Pubertät Gegenwart besucht. | Open Subtitles | أنا، أيضاً، تمت زيارتي بواسطة شبح البلوغ |
| Vielleicht nachdem ich meine kranke Freundin besucht habe. | Open Subtitles | ربما بعد زيارتي لصديقتي المريضة |
| Während meines Besuchs läutete das Telefon ein Mal. Und das war für mich. | Open Subtitles | و طوال مدة زيارتي ، لم يَرن الهاتف إلا مرة واحدة ،وكان ذلك إتصالاً لي |
| Jeremiah, der Grund meines Besuchs ist-- und ich wollte es dir persönlich übermitteln. | Open Subtitles | الهدَف مِن زيارتي يا (جيرماياه) هوَ أردتُ أن أفعلَ هذا وجهاً لوَجه |
| Hör zu, der Grund meines Besuches ist, dass ich heute Abend gerne ein wenig mit Mr. Chase plaudern würde. | Open Subtitles | أصغٍ، سبب زيارتي أنّي أود التحدث قليلاً مع السيّد (تشايس) الليلة |
| Ihre Mutter hasst mich, also... kann sie mich nicht besuchen. | Open Subtitles | ...وأمها تكرهني لذا لا يمكنها زيارتي |
| Maria, du schmeißt den Laden, während ich meinen Besuch empfange. | Open Subtitles | حسناً يا "ماريا" أنتِ ستتولين الأمور بينما آخذ زيارتي |