Aber wenn du planst das Öl zu benutezn, dann könnte es 100$ teurer werden. | Open Subtitles | لكن لو كنت تخطط لاستخدام زيت الخضروات هذا فربما ستنفق 100 دولار أخرى |
Es war der Honig im Wasser, der es süss machte, es war das Öl, das es krank machte. | TED | كان هناك عسل في المياه مما جعله حلو كان هناك زيت مما جعله مريض |
Und letztens sind die Menschen der besorgt über Speiseöl, weil tausende von Menschen überführt worden sind, wie sie Öl aus Restaurantabwasser filtern. | TED | ثم مؤخرا ، الناس قلقون جدا من زيت الطهي، لأنه تم العثور على الآلاف من الناس يكررون زيت الطهي من مخلفات المطاعم. |
Na ja, Sir... das Rad ist zerbrochen, Kaminski trank die Bremsflüssigkeit... wir haben keinen Sprit mehr, wir verlieren ÖI. | Open Subtitles | عجلات القيادة مصدعة وهو شرب زيت المكابح البطارية ضعيفة ونحن نفقد الزيت واذا ارتفع درجة حرارة المحرك فسوف يتجعد |
Am Anfang fühlte ich mich, als sei ich in kochend heißes Öl getaucht worden. | TED | في البداية احس كانه زيت مغلي تم القائي فيه |
Das Öl, das ich gerade in die Farbe gemischt habe ist Leinöl. | TED | اللون الزيتي الذي ترونه أنا فقط وضعته داخل الرسم هو زيت بذر الكتان. |
Dann kochen wir aus dem Speck des weißen Wals höllisches Öl. | Open Subtitles | حتى نقطع أوصال الحوت الأبيض ليتحول إلى زيت مقدس |
Ich will Gemüse aus meinem Garten essen, Öl von den Bäumen ernten. | Open Subtitles | أصنع زيت الزيتون من أشجاري والبيض من دجاجاتي |
Da ist weder Öl noch Butter dran. Du musst dich dran gewöhnen. | Open Subtitles | هذه بدون زيت أو زبد عليك فقط أن تعتاد عليها |
Das ist ein hervorragendes Öl zum Einreiben. Es hilft gegen Schmerzen. | Open Subtitles | هذا هو زيت الورده الحمراء، انه لا يقدّر بثمن |
Aber ich muss ihn doch betanken und ab und zu etwas Öl geben. | Open Subtitles | ولكنني لازلت أملئها بالجاز واعطيها زيت من الوقت للأخر |
Sie flößten ihm kochendes Öl ein und Paraffin... und stopften ihm Waschpulver in den Mund. | Open Subtitles | أجبروه أن يشرب زيت الطهي والدهن و أيضا حشروا مسحوق الغسيل في فمه |
Nur unter der Bedingung, dass Sie uns ein Schiff zurückbringen, das voll ist mit Öl. | Open Subtitles | إلا إذا كان ذلك وعادوا مع زيت الحوت الحلقة. |
Das Auto leckte Öl oder so... und dann fanden wir uns im Krankenhaus wieder. | Open Subtitles | كان في السيارة تسريب زيت أو ما شابه .ثم استيقظنا في المستشفى |
Öl, um die Haut weich zu machen und eine reichhaltige Creme, um die Spannungen zu lindern. | Open Subtitles | زيت لتنعيم البشرة، و كريم معطر لتخفيف الاحتكاك |
Es verliert ÖI. | Open Subtitles | فى مكان أيقاف السيارات لانها تقطر زيت فى كل مكان |
Es ist kein gewôhnliches Ol. Es ist ubernaturliches Ol. | Open Subtitles | هذا ليس زيت عادى انه معجزه |
Geben Sie ihr bitte alle 3 Stunden einen Teelöffel Terpentin für den perforierten Darm. | Open Subtitles | "هلاّ أعطيتها ملعقة صغيرة من زيت "التربنتين كل ثلاث ساعات لمساعدتها مع الثقوب؟ |
Sie hat das Altöl von ihrem Ölwechsel in den Regenwasserkanal geleert. Ok? | Open Subtitles | لقد كانت تقوم بسكب زيت حوض سيارتها مباشرة بمصرف الأمطار , مفهوم ؟ |
Hast du denn jemals einen Ölteppich gesehen, Poncho? | Open Subtitles | هل رأيت بقعة زيت تتصرف بإراده حره يا بانشو ؟ |
Meine Herren, seht was wir jeden Monat ausgeben... nur für Olivenöl. | Open Subtitles | شهر كل ماننفقه إلى انظروا سادتي الزيتون زيت على فقط |
Mineralöl und Titandioxid vom Bühnenmakeup. | Open Subtitles | زيت عضوي و ثاني أكسيد التيتانيوم من ماكياج المسرح |
Brechwurz und Nelkenöl, nein, Krotonöl. | Open Subtitles | حلتيت ، او اربع نقط من زيت الثوم هل كانت ... . ، كلا انها زيت حب الملوك |
Avocadosuppe mit Awapuhi-Öl, | Open Subtitles | الآن، لدينا 3 أطباق خاصة اليوم. حساء الأفوكادو مع زيت "الأوابوهي"، |
Praktisch jedes einzelne Gebaeude wurde mit Waloel beleuchtet. | TED | و إستخدم زيت الحوت لإنارة كل المباني. |