ويكيبيديا

    "زيت" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Öl
        
    • ÖI
        
    • Ol
        
    • Terpentin
        
    • Ölwechsel
        
    • Ölteppich
        
    • Olivenöl
        
    • Mineralöl
        
    • Brechwurz
        
    • Awapuhi-Öl
        
    • Waloel
        
    Aber wenn du planst das Öl zu benutezn, dann könnte es 100$ teurer werden. Open Subtitles لكن لو كنت تخطط لاستخدام زيت الخضروات هذا فربما ستنفق 100 دولار أخرى
    Es war der Honig im Wasser, der es süss machte, es war das Öl, das es krank machte. TED كان هناك عسل في المياه مما جعله حلو كان هناك زيت مما جعله مريض
    Und letztens sind die Menschen der besorgt über Speiseöl, weil tausende von Menschen überführt worden sind, wie sie Öl aus Restaurantabwasser filtern. TED ثم مؤخرا ، الناس قلقون جدا من زيت الطهي، لأنه تم العثور على الآلاف من الناس يكررون زيت الطهي من مخلفات المطاعم.
    Na ja, Sir... das Rad ist zerbrochen, Kaminski trank die Bremsflüssigkeit... wir haben keinen Sprit mehr, wir verlieren ÖI. Open Subtitles عجلات القيادة مصدعة وهو شرب زيت المكابح البطارية ضعيفة ونحن نفقد الزيت واذا ارتفع درجة حرارة المحرك فسوف يتجعد
    Am Anfang fühlte ich mich, als sei ich in kochend heißes Öl getaucht worden. TED في البداية احس كانه زيت مغلي تم القائي فيه
    Das Öl, das ich gerade in die Farbe gemischt habe ist Leinöl. TED اللون الزيتي الذي ترونه أنا فقط وضعته داخل الرسم هو زيت بذر الكتان.
    Dann kochen wir aus dem Speck des weißen Wals höllisches Öl. Open Subtitles حتى نقطع أوصال الحوت الأبيض ليتحول إلى زيت مقدس
    Ich will Gemüse aus meinem Garten essen, Öl von den Bäumen ernten. Open Subtitles أصنع زيت الزيتون من أشجاري والبيض من دجاجاتي
    Da ist weder Öl noch Butter dran. Du musst dich dran gewöhnen. Open Subtitles هذه بدون زيت أو زبد عليك فقط أن تعتاد عليها
    Das ist ein hervorragendes Öl zum Einreiben. Es hilft gegen Schmerzen. Open Subtitles هذا هو زيت الورده الحمراء، انه لا يقدّر بثمن
    Aber ich muss ihn doch betanken und ab und zu etwas Öl geben. Open Subtitles ولكنني لازلت أملئها بالجاز واعطيها زيت من الوقت للأخر
    Sie flößten ihm kochendes Öl ein und Paraffin... und stopften ihm Waschpulver in den Mund. Open Subtitles أجبروه أن يشرب زيت الطهي والدهن و أيضا حشروا مسحوق الغسيل في فمه
    Nur unter der Bedingung, dass Sie uns ein Schiff zurückbringen, das voll ist mit Öl. Open Subtitles إلا إذا كان ذلك وعادوا مع زيت الحوت الحلقة.
    Das Auto leckte Öl oder so... und dann fanden wir uns im Krankenhaus wieder. Open Subtitles كان في السيارة تسريب زيت أو ما شابه .ثم استيقظنا في المستشفى
    Öl, um die Haut weich zu machen und eine reichhaltige Creme, um die Spannungen zu lindern. Open Subtitles زيت لتنعيم البشرة، و كريم معطر لتخفيف الاحتكاك
    Es verliert ÖI. Open Subtitles فى مكان أيقاف السيارات لانها تقطر زيت فى كل مكان
    Es ist kein gewôhnliches Ol. Es ist ubernaturliches Ol. Open Subtitles هذا ليس زيت عادى انه معجزه
    Geben Sie ihr bitte alle 3 Stunden einen Teelöffel Terpentin für den perforierten Darm. Open Subtitles "هلاّ أعطيتها ملعقة صغيرة من زيت "التربنتين كل ثلاث ساعات لمساعدتها مع الثقوب؟
    Sie hat das Altöl von ihrem Ölwechsel in den Regenwasserkanal geleert. Ok? Open Subtitles لقد كانت تقوم بسكب زيت حوض سيارتها مباشرة بمصرف الأمطار , مفهوم ؟
    Hast du denn jemals einen Ölteppich gesehen, Poncho? Open Subtitles هل رأيت بقعة زيت تتصرف بإراده حره يا بانشو ؟
    Meine Herren, seht was wir jeden Monat ausgeben... nur für Olivenöl. Open Subtitles شهر كل ماننفقه إلى انظروا سادتي الزيتون زيت على فقط
    Mineralöl und Titandioxid vom Bühnenmakeup. Open Subtitles زيت عضوي و ثاني أكسيد التيتانيوم من ماكياج المسرح
    Brechwurz und Nelkenöl, nein, Krotonöl. Open Subtitles حلتيت ، او اربع نقط من زيت الثوم هل كانت ... . ، كلا انها زيت حب الملوك
    Avocadosuppe mit Awapuhi-Öl, Open Subtitles الآن، لدينا 3 أطباق خاصة اليوم. حساء الأفوكادو مع زيت "الأوابوهي"،
    Praktisch jedes einzelne Gebaeude wurde mit Waloel beleuchtet. TED و إستخدم زيت الحوت لإنارة كل المباني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد