ويكيبيديا

    "سأتركه" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ich lasse
        
    • lasse ihn
        
    • überlasse ich
        
    • ich ihn
        
    • ich lass
        
    Dachten Sie, Ich lasse zu, dass er mich zerstört und selbst glücklich ist? Open Subtitles هل تخالون إنني سأتركه يدمرني ويكون أسعد شخص على الإطلاق؟
    Ich lasse was im Kühlschrank, falls du es dir überlegst. Danke. Open Subtitles حسناً ، إذا غيّرت رأيك سأتركه في البراد
    Ich lasse sie für dich offen. Open Subtitles حسناً ، سأتركه مفتوحاً لك إذاً
    Ich lasse ihn eine Weile da drausen braten. Open Subtitles أنا سأتركه يطبخ هناك لفترة.
    Wie das Ganze ausgeht... und was Sie am Ende davon haben... überlasse ich ganz ihm. Open Subtitles كيفية انتهاء هذا، وما ستجنين منه في النهاية.. هو ما سأتركه له لكي يقرر
    Also lasse ich ihn erst schmoren, dann übernehme ich die Kontrolle und raste aus. Open Subtitles لذا سأتركه بمفرده لفتره ، واتولى قياده الامور ، ثم يبدء فى فقد اعصابه
    ich lass euch den Kasten da. Dann habt ihr wenigstens etwas Kontakt zur Außenwelt. Open Subtitles سأتركه هنا حتى يمكنك أن تبقي على اتصال بالعالم الخارجي
    Ich lasse es hier, falls du später Hunger kriegst. Open Subtitles سأتركه في حال شعرت بالجوع لاحقاً
    Also, ich glaube, Ich lasse es wohl. Open Subtitles أعتقد أنني سأتركه
    Oder Ich lasse den Jungen fallen. Open Subtitles لا تحاولوا شيء أو سأتركه يسقط
    Ich lasse es hier. Es gehört dir. Open Subtitles سأتركه هنا انه لكم
    - Okay. Okay. Ich lasse ihn ein Geheimnis bleiben. Open Subtitles حسناً سأتركه يبقى سرّاً
    Ok. Ich lasse sie in Ruhe. Open Subtitles حسناً، سأتركه يمضي
    Ich lasse es bei den Nachbarn. Open Subtitles سأتركه عند الجيران.
    Nun, Ich lasse es bei dir. Open Subtitles حسناً، سأتركه معكِ
    - Nehme ich an. - Ich lasse ihn mal machen. Open Subtitles أعتقد ذلك سأتركه يفعل ما يشاء
    Glaubst du, den überlasse ich... den primitiven Händen eines zweitklassigen Polizisten... der dich "Biene" nennt? Open Subtitles ... هل تظنين أنني سأتركه لعبث محقق من الدرجة الثانية يعتبركِ مجرد إمرأه ؟
    Ab jetzt überlasse ich das alles Carmen, ok? Open Subtitles من الأن فصاعدا سأتركه على كارمن،حسنا؟
    Nur ein paar Wochen. Dann schicke ich ihn weiter. Open Subtitles اسابيع قليلة , نعم بارتون سأتركه لحاله بعد اسابيع قليلة
    ich lass Sie offen, so das nächsten mal wenn Dad umkippt keiner einbrechen muss. Open Subtitles سأتركه مفتوحاً حتى لا يضطر أحد لكسر نافذة للدخول لو أغمي على أبي مرة أخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد